У сфері охорони здоров’я знання мови та специфічної термінології може бути життєво важливим. У цій статті ми розглянемо деякі базові медичні терміни гінді, які допоможуть українським говорячим у сценаріях охорони здоров’я.
डॉक्टर (доктор) — лікар або медичний спеціаліст.
मेरा डॉक्टर बहुत अच्छा है।
अस्पताल (аспаталь) — лікарня або медичний заклад.
वह अस्पताल में भर्ती है।
दवा (дава) — ліки або медикаменти.
मुझे कुछ दवा लेनी है।
रोग (рог) — хвороба або захворювання.
उसे एक गंभीर रोग है।
उपचार (упчар) — лікування або терапія.
उपचार जारी है।
चिकित्सा (чікітса) — медицина, в широкому розумінні, або лікування.
चिकित्सा विज्ञान हर दिन प्रगति कर रहा है।
सर्जरी (сарджері) — хірургічна операція.
सर्जरी सफल रही।
नर्स (нурс) — медсестра або медбрат.
नर्स ने मरीज की अच्छी देखभाल की।
परीक्षण (парікшан) — аналіз або діагностичне дослідження.
परीक्षण के परिणाम कल आएंगे।
वायरस (вайрус) — вірус, патоген, який може викликати захворювання.
वायरस का प्रकोप बढ़ रहा है।
टीका (тіка) — вакцина або щеплення.
टीका लगवाना जरूरी है।
बीमार (бімар) — хворий або страждаючий від захворювання.
वह बीमार है, उसे आराम की जरूरत है।
स्वास्थ्य (свастхй) — здоров’я або стан добробуту.
हमारा स्वास्थ्य हमारी प्राथमिकता होनी चाहिए।
दर्द (дард) — біль або дискомфорт.
उसे सिर में दर्द हो रहा है।
मरीज (марідж) — пацієнт або особа, яка потребує медичної допомоги.
मरीज को तुरंत उपचार की आवश्यकता है।
आपातकाल (аапаткал) — надзвичайна ситуація або екстрена допомога.
आपातकाल के लिए हमेशा तैयार रहें।
Ці терміни можуть значно поліпшити ваше розуміння медичних ситуацій при спілкуванні гінді, а також допоможуть вам у важливих моментах, коли потрібно швидко реагувати у медичних умовах.