Вивчення іноземних мов — це завжди виклик, особливо коли справа доходить до спеціалізованої лексики. Медична лексика є особливо важливою, оскільки вона може стати в нагоді в екстрених ситуаціях або під час подорожей. У цій статті ми розглянемо корисні медичні терміни болгарською мовою, які допоможуть вам краще орієнтуватися у медичних ситуаціях.
Лекар – лікар, медичний спеціаліст, який діагностує і лікує захворювання.
Трябва да посетя лекар за редовния ми преглед.
Болница – медичний заклад, де надається лікування і догляд за пацієнтами.
Той беше приет в болница след инцидента.
Медицинска сестра – медична сестра, працівник, який допомагає лікарям і доглядає за пацієнтами.
Моята медицинска сестра беше много любезна и внимателна.
Лекарство – медикамент, препарат, що застосовується для лікування або профілактики захворювань.
Трябва да взема лекарството си три пъти на ден.
Аптека – місце, де продаються ліки та інші медичні товари.
Закупих това лекарство от аптека близо до дома ми.
Болка – відчуття фізичного страждання або дискомфорту, спричинене травмою або захворюванням.
Имам болка в гърба от няколко дни.
Глава – частина тіла, в якій розташовані мозок та органи чуття.
Той се оплакваше от силна болка в главата.
Температура – підвищена температура тіла, що є ознакою інфекції або іншого захворювання.
Детето има висока температура и трябва да го заведем на лекар.
Кашлица – рефлекторна дія, спричинена подразненням дихальних шляхів.
Той има силна кашлица и не може да спи спокойно.
Настинка – вірусне захворювання верхніх дихальних шляхів, що викликає нежить, кашель та біль у горлі.
Имам настинка и се чувствам много зле.
Преглед – медичний огляд, що проводиться лікарем для оцінки стану здоров’я пацієнта.
Трябва да отида на преглед следващата седмица.
Инжекция – введення лікарського засобу в організм за допомогою голки.
Лекарят ми направи инжекция за болката.
Операция – хірургічне втручання для лікування або діагностики захворювань.
Пациентът се възстановява добре след операцията.
Бинт – стрічка або тканина, яка використовується для фіксації або захисту рани.
Трябва да сменям бинта на раната всеки ден.
Почивка – період відновлення і релаксації, необхідний для одужання.
Лекарят ми препоръча пълна почивка след операцията.
Кардиолог – лікар, який спеціалізується на діагностиці та лікуванні захворювань серця.
Трябва да се консултирам с кардиолог заради проблемите със сърцето ми.
Педиатър – лікар, який спеціалізується на лікуванні дітей.
Детето ми се нуждае от преглед при педиатър.
Невролог – лікар, який спеціалізується на діагностиці та лікуванні захворювань нервової системи.
Имах среща с невролог заради проблемите ми с паметта.
Гинеколог – лікар, який спеціалізується на здоров’ї жіночої репродуктивної системи.
Тя ходи на преглед при гинеколог всяка година.
Ортопед – лікар, який спеціалізується на захворюваннях опорно-рухового апарату.
Той трябваше да се консултира с ортопед заради болките в коляното.
Кръвен тест – лабораторний аналіз крові для діагностики різних захворювань.
Лекарят ми назначи кръвен тест за да провери нивата на захар.
Ехография – метод діагностики, що використовує ультразвукові хвилі для отримання зображень внутрішніх органів.
Трябва да направя ехография на корема.
Рентген – метод діагностики, що використовує рентгенівські промені для отримання зображень кісток і органів.
Пациентът беше изпратен на рентген за да провери за фрактури.
Магнитен резонанс – метод діагностики, що використовує магнітні поля і радіохвилі для отримання детальних зображень внутрішніх органів.
Лекарят ми препоръча магнитен резонанс на гръбначния стълб.
Урина – аналіз сечі, що дозволяє діагностувати різні захворювання.
Трябва да направя урина за рутинен преглед.
Рецепта – документ, виданий лікарем, що дозволяє пацієнту отримати ліки в аптеці.
Трябва ми рецепта за това лекарство.
Доза – кількість лікарського засобу, що повинна бути прийнята за один раз.
Лекарят ми предписа висока доза витамин C.
Таблетка – форма лікарського засобу, що приймається перорально.
Трябва да вземам по една таблетка на ден.
Сироп – рідка форма лікарського засобу, що приймається перорально, часто використовується для дітей.
Детето ми обича вкусът на сиропа за кашлица.
Маз – лікарський засіб у формі крему або гелю, що наноситься на шкіру.
Трябва да нанасям мазта два пъти на ден.
Имам нужда от помощ – Мені потрібна допомога.
Имам нужда от помощ веднага!
Къде е най-близката болница? – Де найближча лікарня?
Къде е най-близката болница?
Имам алергия към лекарства – У мене алергія на ліки.
Имам алергия към лекарства и трябва да уведомя лекаря.
Чувствам се много зле – Я почуваюся дуже погано.
Чувствам се много зле и трябва да легна.
Трябва ми преводач – Мені потрібен перекладач.
Трябва ми преводач за да обясня симптомите си.
Вивчення медичної лексики болгарською мовою може значно полегшити ваше перебування в Болгарії та допомогти в екстрених ситуаціях. Сподіваємося, що ця стаття була для вас корисною і ви зможете впевнено користуватися цими термінами у разі потреби.
Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.
Talkpal це вчитель мови зі штучним інтелектом на базі GPT. Покращуйте свої навички говоріння, аудіювання, письма та вимови - вчіться у 5 разів швидше!
Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.
Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.
Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.