Вивчення нової мови завжди є захоплюючим процесом, особливо коли мова йде про емоції та почуття. Емоції є невід’ємною частиною нашого життя, і знання, як їх висловити на іншій мові, відкриває нам нові горизонти у спілкуванні. В цій статті ми розглянемо деякі з найпоширеніших емоцій та почуттів на івриті, щоб допомогти вам краще зрозуміти та використовувати ці слова у повсякденному житті.
Основні емоції
שִׂמְחָה (симха) – радість
היא חשה שִׂמְחָה כשהיא ראתה את חברתה הטובה אחרי זמן רב.
עֶצֶב (ецев) – смуток
הוא מלא עֶצֶב אחרי שגילה את החדשות הרעות.
כַּעַס (каас) – гнів
היא הרגישה כַּעַס כשהיא הבינה שמישהו גנב את הארנק שלה.
פַּחַד (пахад) – страх
הילד חש פַּחַד כשהוא שמע קולות מוזרים בלילה.
הִתְרַגְשׁוּת (hітрагшут) – хвилювання
היא חשה הִתְרַגְשׁוּת כשהיא ניגשה לבמה לקבל את הפרס.
Позитивні емоції
אַהֲבָה (ахава) – любов
אני מרגיש אַהֲבָה עמוקה כלפיה.
הַכָּרָה (hакара) – вдячність
אני מלא הַכָּרָה כלפי כל מי שעזר לי בתקופה הקשה הזו.
שַׁלְוָה (шальва) – спокій
היא מצאה שַׁלְוָה בטבע.
סִפּוּק (сіпук) – задоволення
הוא חש סִפּוּק אחרי שסיים את הפרויקט הגדול הזה.
תִקְוָה (тіква) – надія
יש לי תִקְוָה גדולה לעתיד טוב יותר.
Негативні емоції
כְּאֵב (кеев) – біль
היא חשה כְּאֵב אחרי הנפילה.
בּוּשָׁה (буша) – сором
הוא הרגיש בּוּשָׁה אחרי שטעה מול כולם.
בְּדִידוּת (бдідут) – самотність
בְּדִידוּת היא תחושה קשה מאוד.
תַסְכּוּל (таскуль) – розчарування
היא חשה תַסְכּוּל כשלא הצליחה למצוא עבודה.
אֵבֶל (евель) – горе
המשפחה חשה אֵבֶל אחרי אובדן האהוב.
Різні почуття
אֵמוּן (емун) – довіра
אני מרגיש אֵמוּן כלפי החבר הכי טוב שלי.
קִנְאָה (кін’а) – заздрість
היא חשה קִנְאָה כשהיא ראתה את הצלחתה של החברה.
גַּאֲוָה (гаава) – гордість
הוא חש גַּאֲוָה אחרי שסיים את התואר בהצטיינות.
סַקְרָנוּת (сакранут) – цікавість
הילד חש סַקְרָנוּת לגבי העולם סביבו.
אֱשֵׁמָה (ешема) – провина
הוא הרגיש אֱשֵׁמָה אחרי שהבין שהוא פגע במישהו.
Вислови емоцій
Емоції можуть бути виражені не лише окремими словами, але й через фрази та вирази. Ось декілька корисних фраз на івриті, які допоможуть вам краще висловити свої почуття:
אני מרגיש/מרגישה (ані маргіш/маргіша) – Я відчуваю (для чоловіків/жінок)
אני מרגיש שמחה כשאני עם המשפחה שלי.
זה משמח אותי (зе месамех оті) – Це радує мене
זה משמח אותי לראות אותך מצליח.
אני עצוב/עצובה (ані ацув/ацува) – Я сумний/сумна (для чоловіків/жінок)
אני עצובה בגלל החדשות הרעות.
אני כועס/כועסת (ані коес/коесет) – Я злий/зла (для чоловіків/жінок)
אני כועס על ההתנהגות שלך.
אני מפחד/מפחדת (ані мефахед/мефахедет) – Я боюсь (для чоловіків/жінок)
אני מפחדת מהחושך.
Висновок
Вивчення емоцій та почуттів на івриті допоможе вам краще розуміти себе та інших, а також виражати свої переживання більш точно. Не забувайте практикувати нові слова та фрази у повсякденному житті, щоб вони стали для вас природними. Сподіваємося, що ця стаття допоможе вам у вашому мовному шляху і ви зможете легко висловлювати свої емоції на івриті!