Екстрені фрази та фрази безпеки турецькою мовою

Коли ви подорожуєте або живете в Туреччині, важливо знати деякі екстрені фрази та фрази безпеки турецькою мовою. У надзвичайних ситуаціях ці фрази можуть бути дуже корисними, допомагаючи вам швидко отримати необхідну допомогу. У цій статті ми розглянемо деякі з найважливіших фраз та слів, які можуть вам знадобитися.

Основні екстрені фрази

Yardım edin! – Допоможіть!
Yardım edin! Birisi yaralandı.

Polis çağırın! – Викличте поліцію!
Polis çağırın! Hırsız var.

Ambulans çağırın! – Викличте швидку допомогу!
Ambulans çağırın! Biri bayıldı.

Yangın var! – Пожежа!
Yangın var! İtfaiyeyi arayın.

Tehlike! – Небезпека!
Tehlike! Uzak durun.

Фрази для звернення до медичних працівників

Yaralandım. – Я поранений.
Yaralandım, lütfen yardım edin.

Kendimi iyi hissetmiyorum. – Мені погано.
Kendimi iyi hissetmiyorum, bir doktora ihtiyacım var.

Acil servise gitmem gerek. – Мені потрібно до швидкої допомоги.
Acil servise gitmem gerek, çok acil.

İlacımı kaybettim. – Я загубив свої ліки.
İlacımı kaybettim, yenisini alabilir miyim?

Allerjim var. – У мене алергія.
Allerjim var, bu ilacı kullanamam.

Фрази для повідомлення про місцезнаходження

Adresim şu: – Моя адреса:
Adresim şu: Atatürk Caddesi, No: 23.

Kayboldum. – Я загубився.
Kayboldum, bana yardım eder misiniz?

Bu adresi bulamıyorum. – Я не можу знайти цю адресу.
Bu adresi bulamıyorum, bana yol tarif eder misiniz?

Burada kalıyorum. – Я тут зупиняюся.
Burada kalıyorum, otel adı Ayasofya Hotel.

Burada bir kaza oldu. – Тут сталася аварія.
Burada bir kaza oldu, acil yardım lazım.

Фрази для звернення до поліції

Hırsız var. – Тут злодій.
Hırsız var, hemen gelin.

Pasaportumu kaybettim. – Я загубив свій паспорт.
Pasaportumu kaybettim, ne yapmalıyım?

Bir suç işlendi. – Було скоєно злочин.
Bir suç işlendi, şahit oldum.

Polis merkezine gitmek istiyorum. – Я хочу піти до поліцейської дільниці.
Polis merkezine gitmek istiyorum, yol tarif eder misiniz?

Beni takip eden biri var. – Хтось мене переслідує.
Beni takip eden biri var, yardım edin.

Фрази для звернення до пожежників

İtfaiye çağırın! – Викличте пожежників!
İtfaiye çağırın! Yangın çıktı.

Yangın nerede? – Де пожежа?
Yangın nerede? Hemen öğrenmeliyiz.

Yanıcı maddeler var. – Тут є легкозаймисті матеріали.
Yanıcı maddeler var, dikkatli olun.

Yangın alarmı çaldı. – Спрацювала пожежна сигналізація.
Yangın alarmı çaldı, binayı boşaltın.

Yangın söndürücüsü nerede? – Де знаходиться вогнегасник?
Yangın söndürücüsü nerede? Hemen getirin.

Фрази для звернення до служб порятунку

Yardıma ihtiyacımız var. – Нам потрібна допомога.
Yardıma ihtiyacımız var, lütfen acele edin.

Denizde birini gördüm. – Я бачив когось у морі.
Denizde birini gördüm, boğuluyor olabilir.

Bir yaralı var. – Тут є поранений.
Bir yaralı var, hemen müdahale edin.

Çocuk kayboldu. – Загубилася дитина.
Çocuk kayboldu, yardım eder misiniz?

Yol kapalı. – Дорога перекрита.
Yol kapalı, alternatif yol var mı?

Інші корисні фрази

Doktora ihtiyacım var. – Мені потрібен лікар.
Doktora ihtiyacım var, hemen.

Telefonumu kullanabilir miyim? – Можу я скористатися вашим телефоном?
Telefonumu kullanabilir miyim? Ailemle iletişime geçmeliyim.

Hastaneye nasıl giderim? – Як дістатися до лікарні?
Hastaneye nasıl giderim? Acil bir durum var.

Tercümana ihtiyacım var. – Мені потрібен перекладач.
Tercümana ihtiyacım var, Türkçe bilmiyorum.

Bir şey oldu. – Щось сталося.
Bir şey oldu, hemen gelin.

Ці фрази допоможуть вам почуватися більш впевнено у надзвичайних ситуаціях у Туреччині. Запам’ятайте їх або збережіть у своєму телефоні, щоб мати під рукою у разі потреби. Важливо завжди бути готовими до будь-яких ситуацій, особливо коли ви знаходитесь в іншій країні.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше