Фрази для оренди та нерухомості перською мовою

Якщо ви плануєте орендувати чи придбати нерухомість в Ірані або у будь-якому іншому місці, де розмовляють перською мовою, знання ключових фраз та термінів може бути надзвичайно корисним. У цій статті ми розглянемо деякі з найбільш поширених слів та фраз, які можуть знадобитися у процесі оренди та купівлі нерухомості.

Основні терміни

اجاره (ejāre) – оренда
من می‌خواهم یک آپارتمان برای اجاره پیدا کنم.
Я хочу знайти квартиру для оренди.

مالک (mālek) – власник
مالک این خانه بسیار مهربان است.
Власник цього будинку дуже добрий.

مستاجر (mosta’jer) – орендар
مستاجر باید اجاره‌نامه را امضا کند.
Орендар повинен підписати договір оренди.

خانه (khāne) – будинок
من به دنبال خرید یک خانه هستم.
Я шукаю будинок для покупки.

آپارتمان (āpartemān) – квартира
این آپارتمان در مرکز شهر واقع شده است.
Ця квартира розташована в центрі міста.

اجاره‌نامه (ejāre-nāme) – договір оренди
اجاره‌نامه را به دقت بخوانید.
Уважно прочитайте договір оренди.

Розмовні фрази

این خانه چند اتاق دارد؟ (In khāne chand otāgh dārad?) – Скільки кімнат у цьому будинку?
این خانه چهار اتاق خواب و دو حمام دارد.
Цей будинок має чотири спальні та дві ванні кімнати.

اجاره ماهانه چقدر است؟ (Ejāre māhāne cheghadr ast?) – Скільки коштує щомісячна оренда?
اجاره ماهانه این آپارتمان دو میلیون تومان است.
Щомісячна оренда цієї квартири складає два мільйони туманів.

آیا هزینه‌های آب و برق شامل می‌شود؟ (Āyā hazine-hāye āb va bargh shāmel mishavad?) – Чи включені комунальні послуги?
خیر، هزینه‌های آب و برق جداگانه محاسبه می‌شود.
Ні, комунальні послуги оплачуються окремо.

زمان تحویل ملک کی است؟ (Zamān tahvil-e melk key ast?) – Коли відбудеться передача нерухомості?
ملک در پایان ماه تحویل داده می‌شود.
Нерухомість буде передана в кінці місяця.

آیا خانه مبله است؟ (Āyā khāne moble ast?) – Чи мебльований будинок?
بله، خانه کاملاً مبله است.
Так, будинок повністю мебльований.

Питання та відповіді

آیا ودیعه لازم است؟ (Āyā vadī‘a lāzem ast?) – Чи потрібен завдаток?
بله، ودیعه یک ماه اجاره است.
Так, завдаток складає місячну оренду.

چقدر باید پیش‌پرداخت کنم؟ (Cheghadr bāyad pīsh-pardākht konam?) – Скільки я повинен заплатити наперед?
شما باید دو ماه اجاره را پیش‌پرداخت کنید.
Вам потрібно сплатити оренду за два місяці наперед.

آیا می‌توانم قرارداد را تمدید کنم؟ (Āyā mitavānam gharār-dād rā tamdīd konam?) – Чи можу я продовжити договір?
بله، شما می‌توانید قرارداد را هر سال تمدید کنید.
Так, ви можете продовжувати договір щороку.

آیا می‌توانم حیوان خانگی داشته باشم؟ (Āyā mitavānam heyvān-e khānegi dāshté bāsham?) – Чи можу я мати домашнього улюбленця?
خیر، حیوانات خانگی مجاز نیستند.
Ні, домашні улюбленці не дозволені.

آیا می‌توانم تغییرات در خانه ایجاد کنم؟ (Āyā mitavānam taghirāt dar khāne ejād konam?) – Чи можу я вносити зміни в будинок?
بله، اما باید ابتدا با مالک مشورت کنید.
Так, але спочатку потрібно порадитися з власником.

Огляд нерухомості

ملک (melk) – нерухомість
این ملک دارای باغ و استخر است.
Ця нерухомість має сад та басейн.

طبقه (tabaghe) – поверх
آپارتمان در طبقه سوم واقع شده است.
Квартира розташована на третьому поверсі.

پارکینگ (pārking) – парковка
آیا پارکینگ در اجاره شامل می‌شود؟
Чи включена парковка в оренду?

تهویه مطبوع (tahviye matbou‘) – кондиціонер
این آپارتمان دارای تهویه مطبوع است.
Ця квартира оснащена кондиціонером.

بالکن (bālkon) – балкон
آیا آپارتمان بالکن دارد؟
Чи має квартира балкон?

آسانسور (āsānsor) – ліфт
آیا ساختمان آسانسور دارد؟
Чи є в будинку ліфт?

Рекомендації для орендарів

Коли ви орендуєте нерухомість, важливо звернути увагу на кілька ключових аспектів:

1. **Перевіряйте стан нерухомості** перед підписанням договору. Переконайтеся, що всі комунікації працюють належним чином, і немає серйозних дефектів.

2. **Уточнюйте умови оренди**. Дізнайтеся, чи включені комунальні послуги в орендну плату, чи є обмеження щодо домашніх тварин та можливість вносити зміни в інтер’єр.

3. **Обговорюйте умови передоплати та завдатку**. Заздалегідь дізнайтеся про суму завдатку та умови його повернення.

4. **Підписуйте договір оренди** тільки після того, як уважно його прочитаєте. У разі необхідності, зверніться за консультацією до юриста.

Рекомендації для власників

Якщо ви є власником нерухомості та плануєте її здавати в оренду, ось кілька порад:

1. **Складіть чіткий договір оренди**, в якому будуть прописані всі умови оренди, включаючи платіжні умови, правила користування майном та відповідальність сторін.

2. **Регулярно перевіряйте стан нерухомості**. Це допоможе уникнути неприємних сюрпризів і підтримувати нерухомість у належному стані.

3. **Будьте готові до переговорів з орендарями**. Гнучкість може допомогти вам знайти відповідних орендарів і утримати їх на довгий термін.

4. **Дотримуйтеся законодавства**. Переконайтеся, що ваша діяльність з оренди відповідає місцевим законам та регулюється відповідними органами.

Корисні фрази для огляду нерухомості

می‌توانم ملک را ببینم؟ (Mitavānam melk rā bebinam?) – Чи можу я оглянути нерухомість?
بله، شما می‌توانید هر زمان که بخواهید ملک را ببینید.
Так, ви можете оглянути нерухомість у будь-який час.

آیا می‌توانم سوالاتی درباره ملک بپرسم؟ (Āyā mitavānam so‘alāti darbāre melk beporsam?) – Чи можу я поставити питання щодо нерухомості?
بله، هر سوالی دارید بپرسید.
Так, запитуйте будь-які питання, які у вас є.

آیا می‌توانم یک قرار ملاقات برای بازدید تنظیم کنم؟ (Āyā mitavānam yek gharār-e molāqāt barāye bāzdid tanzeem konam?) – Чи можу я домовитися про зустріч для огляду?
بله، لطفاً روز و ساعت مورد نظر خود را مشخص کنید.
Так, будь ласка, вкажіть зручний для вас день і час.

این خانه چه زمانی آماده تحویل است؟ (In khāne che zamāni āmāde tahvil ast?) – Коли цей будинок буде готовий до передачі?
این خانه از ماه آینده آماده تحویل است.
Цей будинок буде готовий до передачі з наступного місяця.

آیا می‌توانم اطلاعات بیشتری درباره منطقه بگیرم؟ (Āyā mitavānam etelā‘āt-e bishtari darbāre manteghe begiram?) – Чи можу я отримати більше інформації про район?
بله، این منطقه دارای مدارس و فروشگاه‌های زیادی است.
Так, в цьому районі є багато шкіл і магазинів.

Заключні думки

Знання основних фраз і термінів, пов’язаних з орендою та нерухомістю, може значно полегшити процес оренди або купівлі житла в країнах, де розмовляють перською мовою. Це допоможе вам краще розуміти умови договору, задавати правильні питання і уникати непорозумінь.

Сподіваємося, що цей список фраз та порад стане вам у нагоді. Успіхів у ваших справах з нерухомістю!

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

Найефективніший спосіб вивчити мову

ВІДМІННІСТЬ TALKPAL

НАЙСУЧАСНІШИЙ ШТУЧНИЙ ІНТЕЛЕКТ

Занурюючі розмови

Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.

Зворотній зв'язок у реальному часі

Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.

Персоналізація

Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше