Trapassato Remoto – це італійський час, який використовується, щоб висловити дію, що сталася до іншої дії у минулому, обидві дії завершилися до моменту мовлення. Він відповідає за утворення особливо складних форм минулого часу та вимагає дбайливої уваги при вивченні. Це час нечасто використовується в сучасній італійській мові, але є незамінним для правильного розуміння літературних творів і офіційного спілкування.
Щоб відпрацювати Trapassato Remoto, ми пропонуємо вам виконати дві різних вправи зі створенням речень за допомогою цього часу. Ви знайдете речення, де потрібно вставити правильну форму дієслова в Trapassato Remoto, що допоможе вам краще зрозуміти і закріпити матеріал. Успіхів!
Вправа 1
Dopo che egli *ebbe spiegato* (spiegare) la teoria, iniziò a porre le domande.
Appena io *fui tornato* (tornare) a casa, trovai una lettera sulla tavola.
Non appena *ebbe letto* (leggere) la notizia, si mise a piangere.
Quando loro *furono partiti* (partire), la festa è finita.
Subito dopo che tu *avesti finito* (finire) di parlare, tutti applaudirono.
Avevo mal di testa perché *avevo bevuto* (bere) troppo il giorno precedente.
Appena la pioggia *fu cessata* (cessare), siamo usciti per una passeggiata.
Non credo che lui *avesse capito* (capire) il senso delle mie parole.
La gara *fu sospesa* (sospendere) a causa dell’intenso temporale che era scoppiato.
Prima che il film *avesse inizio* (iniziare), il cinema era già pieno.
Dopo che loro *ebbero trovato* (trovare) la soluzione, il problema non esisteva più.
L’ultimo treno *era partito* (partire) quando arrivammo alla stazione.
Subito che il sole *fu tramontato* (tramontare), le luci della città si accesero.
Una volta che lui *ebbe accettato* (accettare) l’offerta, tutto procedette rapidamente.
Prima che noi *avessimo deciso* (decidere) cosa fare, la giornata era quasi finita.
Вправа 2
Terminata la vacanza, Marco *era diventato* (diventare) quasi irriconoscibile.
Dopo che voi *aveste chiesto* (chiedere) spiegazioni, il professore le fornì dettagliatamente.
Avevo già mangiato quando mia madre *fu arrivata* (arrivare) con il pranzo.
Non appena l’oratore *ebbe finito* (finire) il discorso, la folla iniziò ad applaudire.
Dopo che i bambini *furono andati* (andare) a dormire, i genitori rimasero a parlare nel soggiorno.
Quando la tempesta *fu terminata* (terminare), controllarono i danni.
Dopo che lui *ebbe lasciato* (lasciare) l’aula, il silenzio calò tra i banchi.
Non avevo mai visto un tale spettacolo prima che i pirotecnici *avessero cominciato* (cominciare) lo show.
L’atleta *aveva già corso* (correre) maratone prima, ma quella fu la sua ultima.
Subito dopo che il giudice *ebbe annunciato* (annunciare) la sentenza, l’uomo fu portato via.
Nonostante lei *avesse promesso* (promettere) di restare in contatto, non ho più avuto sue notizie.
Prima che il concerto *avesse luogo* (avere luogo), il cantante ha dovuto annullare per problemi di salute.
Dopo che la maestra *fu uscita* (uscire) dalla classe, i ragazzi iniziarono a chiacchierare.
Aveva già piovuto prima che noi *avessimo realizzato* (realizzare) di aver dimenticato l’ombrello a casa.
Nessuno sapeva che cosa *fosse successo* (succedere) finché non è arrivato il rapporto della polizia.