Претеріто Антеріор – це час у іспанській граматиці, який використовується для вираження дій, які були завершені до певного моменту в минулому. Цей час не часто застосовується в сучасній іспанській мові і переважно зустрічається в письмовій формі, зокрема в літературних та історичних текстах. Побудова цього часу відбувається з допомогою допоміжного дієслова “haber” в часі Претеріто Індефінідо та основного дієслова у формі участю минулого. Наприклад: “En cuanto hubo sonado la campana, los estudiantes salieron de la clase” (Дзвінок щойно пролунав, як студенти вийшли з класу).
Навчитися правильно використовувати Претеріто Антеріор може бути викликом через його рідкісне застосування. Проте, розуміння та здатність правильно сформувати цей час є важливими для глибокого розуміння іспанської мови, особливо при читанні літературних творів. Вправи, які вам представлені нижче, допоможуть вам краще оволодіти вживанням Претеріто Антеріор.
Вправа 1: Заповніть пропуски, використовуючи Претеріто Антеріор.
Tan pronto como *hubieron* (haber) servido la comida, los invitados empezaron a comer.
En cuanto los músicos *hubieron* (haber) terminado, los aplausos llenaron el teatro.
Apenas él *hubo* (haber) dicho eso, todos se quedaron en silencio.
Después de que nosotros *hubimos* (haber) visto la película, fuimos a cenar.
Luego de que ellas *hubieron* (haber) leído la carta, se pusieron a llorar.
Una vez que los atletas *hubieron* (haber) llegado a la meta, se abrazaron.
Yo *hubo* (haber) apenas acabar el trabajo, cuando me llamaste.
Los niños *hubieron* (haber) salido al recreo, y la maestra aprovechó para descansar.
No bien *hubo* (haber) anochecido, se encendieron las luces de la calle.
Tan pronto como tú *hubiste* (haber) colgado lRouting
StyleSheetManager
No bien tú *hubiste* (haber) cerrado la puerta, empezó a llover.
Después de que *hubieron* (haber) hablado con el director, entendieron la situación.
Tras *hubo* (haber) confirmado su asistencia, todos se sintieron aliviados.
Cuando *hubieron* (haber) escuchado la noticia, no pudieron ocultar su emoción.
En el momento en que él *hubo* (haber) recibido las instrucciones, se puso a trabajar.
Вправа 2: Оберіть правильну форму дієслова в часі Претеріто Антеріор.
Justo después de la campana *hubo* (haber) sonado, la profesora entró en la sala.
Una vez que la noticia *hubo* (haber) circulado, el público se mostró sorprendido.
Luego de que las pruebas *hubieron* (haber) sido analizadas, se entregaron los resultados.
En cuanto los testigos *hubieron* (haber) declarado, comenzó el debate.
Después de que el jurado *hubo* (haber) deliberado, se anunció la decisión.
Una vez que los documentos *hubieron* (haber) llegado, pudimos proceder con el trámite.
En el momento en que las campanas *hubieron* (haber) tocado, la procesión inició.
Tras *hubo* (haber) escrito la carta, la depositó en el buzón.
Cuando los actores *hubieron* (haber) salido al escenario, el teatro se quedó en completo silencio.
Después de que la policía *hubo* (haber) llegado, la situación se tranquilizó.
Luego de que *hubieron* (haber) reparado el coche, pudieron continuar su viaje.
Apenas *hubo* (haber) terminado el concierto, el público pidió un bis.
Una vez que los resultados *hubieron* (haber) sido publicados, comenzaron las celebraciones.
En cuanto *hubo* (haber) acabado de llover, salimos a caminar.
Justo después de que ellas *hubieron* (haber) regresado de su viaje, organizaron una reunión.