Passato Remoto та Trapassato Remoto – це форми минулого часу в італійській мові, які використовуються, аби розповісти про події, що відбулися дуже давно, і не пов’язані з поточним моментом. Ці форми часто зустрічаються в літературі та історичних оповідях. Слід зазначити, що Passato Remoto використовується в письмовій формі чи дуже формальному мовленні, особливо в північних регіонах Італії, тоді як на півдні країни цього часу можна частіше почути і в повсякденному спілкуванні.
Trapassato Remoto, з іншого боку, є дуже специфічною формою минулого часу, яка використовується для вираження дії, що передувала іншій дії в минулому, обидві з яких відбулися дуже давно. Цей час зазвичай зустрічається у літературних творах і рідко вживається у повсякденному мовленні. У цій вправі, ви зможете попрактикувати утворення Passato Remoto та Trapassato Remoto, заповнюючи пропуски у фразах.
Exercise 1: Fill in the blanks with the appropriate form of Passato Remoto
Leonardo da Vinci *dipingé* (намалював) la Mona Lisa nel 1503.
Giulio Cesare *fu* (був) assassinato il 15 marzo del 44 a.C.
Galileo Galilei *scoprì* (відкрив) le lune di Giove nel 1610.
L’Impero Romano d’Occidente *cadde* (впав) nel 476 d.C.
Marco Polo *partì* (вирушив) per l’Asia nel 1271.
Michelangelo *scolpì* (створив) la statua di David tra il 1501 e il 1504.
Cristoforo Colombo *scoprì* (відкрив) l’America nel 1492.
La peste nera *uccise* (вбила) milioni di persone in Europa nel XIV secolo.
La prima guerra mondiale *iniziò* (почалася) nel 1914.
Guglielmo Marconi *inventò* (винайшов) la radio alla fine del 1800.
I fratelli Wright *realizzarono* (здійснили) il primo volo motorizzato nel 1903.
La città di Pompei *fu* (була) sepolta dall’eruzione del Vesuvio nel 79 d.C.
La rivoluzione russa *avvenne* (відбулася) nel 1917.
La Torre di Pisa *cominciò* (почала) a inclinarsi già nel 1173.
Il Titanic *affondò* (потонув) nell’Oceano Atlantico nel 1912.
Exercise 2: Fill in the blanks with the appropriate form of Trapassato Remoto
Dopo che gli astronauti *ebbero allunato* (приземлилися на місяць), fecero ritorno sulla Terra.
Prima che l’imperatore *morisse* (помер), nominò il suo successore.
Non appena il film *ebbe avuto* (отримав) successo, l’attore divenne molto richiesto.
Dopo che la tempesta *fu cessata* (припинилася), le operazioni di soccorso iniziarono immediatamente.
Quando loro *ebbero finito* (закінчили) il lavoro, si presero una lunga vacanza.
Subito che la regina *ebbe annunciato* (оголосила) l’apertura, la mostra divenne un successo.
Dopo che la squadra *ebbe vinto* (виграла) la partita, celebrazioni ebbero luogo in tutta la città.
Prima che il presidente *avesse firmato* (підписав) il trattato di pace, la guerra era già terminata.
Quando il poeta *ebbe composto* (створив) la sua opera migliore, venne considerato un genio.
Dopo che il re *fu deceduto* (помер), il principe ereditò il trono.
Appena che loro *ebbero ricevuto* (отримали) la notizia, partirono immediatamente.
Prima che il generale *avesse dato* (дав) l’ordine, i soldati erano pronti a combattere.
Quando il compositore *ebbe terminato* (закінчив) la sinfonia, un concerto fu organizzato in suo onore.
Dopo che il documento *fu siglato* (підписаний), fu introdotta una nuova legge.
Subito che il corridore *ebbe tagliato* (перетнув) il traguardo, esultò per la vittoria.