Використання наказового способу варіюється в залежності від формальності ситуації та стосунків між співрозмовниками. У французькій існує також особлива ввічлива форма імперативу, яка додає певний рівень формальності. Практика застосування імперативу важлива для тих, хто вивчає французьку мову, щоб вміти правильно виражати свої думки та інструкції.
*Regarde* (tu) la carte pour trouver le chemin.
*Allons* (nous) au cinéma ce soir !
Ne *touche* (tu) pas à ce bouton !
*Mangeons* (nous) à la maison aujourd’hui.
Lucas, *fais* (tu) tes devoirs.
*Répétez* (vous) après moi, s’il vous plaît.
Marie, *sois* (tu) prudente en traversant.
*Travaillons* (nous) ensemble sur ce projet.
*Écoute* (tu) bien les instructions.
Vous là-bas, *arrêtez* (vous) tout de suite !
*Attendez* (vous) ici, je reviens dans un instant.
Pierre, *viens* (tu) ici s’il te plaît.
*Prenez* (vous) votre temps pour répondre.
*Finissons* (nous) le travail avant de sortir.
Les enfants, *allez* (vous) vous laver les mains.
Вправа 2: Використання наказового способу у різних ситуаціях
*Parlez* (vous) plus fort, je ne vous entends pas.
*Détends-toi* (tu) avant l’examen.
Les filles, *mettez* (vous) vos manteaux, il fait froid dehors.
Les gars, *venez* (vous) voir ce film, il est super !
M. Dupont, *faites* (vous) attention en conduisant.
Béatrice, *écoute* (tu) ta mère.
*Cherchons* (nous) une solution ensemble.
Vous, les étudiants, *étudiez* (vous) plus régulièrement !
*Souviens-toi* (tu) de fermer les fenêtres avant de partir.
*Calculez* (vous) le total des dépenses, s’il vous plaît.
*Essaie* (tu) de finir ce projet d’ici vendredi.
*Rappelle-toi* (tu) d’apporter les documents nécessaires.
*Réservez* (vous) vos billets à l’avance.
*Profitons* (nous) du beau temps pour sortir.
Si vous voyez Paul, *dites-lui* (vous) de m’appeler.