Використання наказового способу варіюється в залежності від формальності ситуації та стосунків між співрозмовниками. У французькій існує також особлива ввічлива форма імперативу, яка додає певний рівень формальності. Практика застосування імперативу важлива для тих, хто вивчає французьку мову, щоб вміти правильно виражати свої думки та інструкції.
Вправа 2: Використання наказового способу у різних ситуаціях
*Parlez* (vous) plus fort, je ne vous entends pas.
*Détends-toi* (tu) avant l’examen.
Les filles, *mettez* (vous) vos manteaux, il fait froid dehors.
Les gars, *venez* (vous) voir ce film, il est super !
M. Dupont, *faites* (vous) attention en conduisant.
Béatrice, *écoute* (tu) ta mère.
*Cherchons* (nous) une solution ensemble.
Vous, les étudiants, *étudiez* (vous) plus régulièrement !
*Souviens-toi* (tu) de fermer les fenêtres avant de partir.
*Calculez* (vous) le total des dépenses, s’il vous plaît.
*Essaie* (tu) de finir ce projet d’ici vendredi.
*Rappelle-toi* (tu) d’apporter les documents nécessaires.
*Réservez* (vous) vos billets à l’avance.
*Profitons* (nous) du beau temps pour sortir.
Si vous voyez Paul, *dites-lui* (vous) de m’appeler.