להיות (Lihiyot) vs. לא להיות (Lo Lihiyot) – Бути чи не бути на івриті

Бути чи не бути – це питання, яке ставив собі Гамлет у відомій п’єсі Шекспіра. Але як це питання звучить на івриті? У цій статті ми розглянемо дві основні форми дієслова “бути” на івриті: להיות (lihiyot) та לא להיות (lo lihiyot), і як їх правильно використовувати у різних контекстах.

Основи дієслова “бути” на івриті

Іврит – це семітська мова, яка має свої особливості у граматиці та синтаксисі. Однією з головних особливостей є те, що у теперішньому часі дієслово “бути” (להיות) зазвичай не використовується. Тобто, коли ми говоримо “я є” або “ти є” у теперішньому часі, ми просто опускаємо це дієслово.

Наприклад:
– Я вчитель. – אני מורה (Ani more)
– Вона студентка. – היא סטודנטית (Hi studentit)

Але у минулому та майбутньому часах дієслово “бути” активно використовується.

Форми дієслова “бути” у минулому часі

У минулому часі дієслово “бути” змінюється відповідно до роду та числа:

– Я був/була – הייתי (hayiti)
– Ти був (чоловічий рід) – היית (hayita)
– Ти була (жіночий рід) – היית (hayit)
– Він був – היה (haya)
– Вона була – הייתה (hayta)
– Ми були – היינו (hayinu)
– Ви були (чоловічий рід) – הייתם (hayitem)
– Ви були (жіночий рід) – הייתן (hayiten)
– Вони були (чоловічий рід) – היו (hayu)
– Вони були (жіночий рід) – היו (hayu)

Наприклад:
– Він був у школі. – הוא היה בבית הספר (Hu haya bebeit hasefer)
– Вони були на концерті. – הם היו בקונצרט (Hem hayu beconcert)

Форми дієслова “бути” у майбутньому часі

У майбутньому часі дієслово “бути” також змінюється відповідно до роду та числа:

– Я буду – אהיה (ehye)
– Ти будеш (чоловічий рід) – תהיה (tihiye)
– Ти будеш (жіночий рід) – תהיי (tihiyi)
– Він буде – יהיה (ihiye)
– Вона буде – תהיה (tihiye)
– Ми будемо – נהיה (nihye)
– Ви будете (чоловічий рід) – תהיו (tihyu)
– Ви будете (жіночий рід) – תהיו (tihyu)
– Вони будуть (чоловічий рід) – יהיו (yihyu)
– Вони будуть (жіночий рід) – יהיו (yihyu)

Наприклад:
– Я буду вдома. – אני אהיה בבית (Ani ehye beveit)
– Вони будуть щасливі. – הם יהיו מאושרים (Hem yihyu meusharim)

Відмінності між להיות та לא להיות

Позитивні форми “бути”

Форма להיות використовується для вираження позитивних тверджень у майбутньому та минулому часах, а також у деяких умовних конструкціях.

Наприклад:
– Я хочу бути лікарем. – אני רוצה להיות רופא (Ani rotze lihiyot rofe)
– Вона мріяла бути актрисою. – היא חלמה להיות שחקנית (Hi halma lihiyot sakhkanit)

Негативні форми “не бути”

Форма לא להיות використовується для заперечення дії “бути” у майбутньому та минулому часах.

Наприклад:
– Він не буде тут завтра. – הוא לא יהיה פה מחר (Hu lo yiye po makhar)
– Вони не були щасливі. – הם לא היו מאושרים (Hem lo hayu meusharim)

Умовні конструкції

Іноді дієслово “бути” використовується в умовних конструкціях. У таких випадках його можна побачити у різних формах залежно від контексту речення.

Наприклад:
– Якщо я буду вільний, я прийду. – אם אני אהיה פנוי, אני אבוא (Im ani ehye panuy, ani avo)
– Якби вони були тут, ми б поговорили. – אם הם היו פה, היינו מדברים (Im hem hayu po, hayinu medabrim)

Висновки

Іврит – це мова, яка має свої специфічні правила та особливості у використанні дієслова “бути”. Використання дієслова להיות та його заперечення לא להיות залежить від часу, роду та числа, а також від контексту речення. Пам’ятайте, що у теперішньому часі дієслово “бути” зазвичай не вживається, а у минулому та майбутньому часах його форми змінюються відповідно до граматичних правил. Сподіваємось, що ця стаття допоможе вам краще розуміти та використовувати дієслово “бути” на івриті.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше