Вивчення мов завжди включає в себе розуміння тонкощів граматики та синтаксису. Коли мова йде про азербайджанську мову, однією з важливих тем, яку потрібно розглянути, є різниця між etmək та etmiş. У цьому контексті, їх можна порівняти з англійськими do та did, відповідно. Давайте детально розглянемо ці форми, щоб краще зрозуміти їхнє використання та відмінності.
Etmək — це дієслово, яке в азербайджанській мові означає “робити” або “виконувати”. Воно використовується в теперішньому та майбутньому часі. Наприклад:
– Mən bu işi etmək istəyirəm. (Я хочу зробити цю роботу.)
– O, hər gün idman etmək üçün vaxt tapır. (Він щодня знаходить час для занять спортом.)
Як бачимо, etmək використовується у випадках, коли йдеться про дії, які відбуваються зараз або будуть відбуватися у майбутньому.
Дієслово etmək має різні форми в залежності від часу та особи. Ось деякі з них:
– Mən etmək istəyirəm. (Я хочу зробити.)
– Sən etmək istəyirsən. (Ти хочеш зробити.)
– O etmək istəyir. (Він/вона хоче зробити.)
– Biz etmək istəyirik. (Ми хочемо зробити.)
– Siz etmək istəyirsiniz. (Ви хочете зробити.)
– Onlar etmək istəyirlər. (Вони хочуть зробити.)
Etmiş — це форма дієслова etmək, яка використовується у минулому часі. Її можна порівняти з англійським did. Наприклад:
– Mən bu işi etmişəm. (Я зробив цю роботу.)
– O, hər gün idman etmişdir. (Він займався спортом щодня.)
У цих прикладах ми бачимо, що дія вже відбулася, тому використовується форма etmiş.
Дієслово etmiş також має різні форми в залежності від особи. Ось деякі з них:
– Mən etmişəm. (Я зробив.)
– Sən etmişsən. (Ти зробив.)
– O etmişdir. (Він/вона зробив(ла).)
– Biz etmişik. (Ми зробили.)
– Siz etmişsiniz. (Ви зробили.)
– Onlar etmişlər. (Вони зробили.)
Якщо порівнювати etmək та etmiş, можна провести аналогію з англійськими do та did. Ось кілька прикладів для кращого розуміння:
– Mən bu işi etmək istəyirəm. (Я хочу зробити цю роботу.) — I want to do this work.
– Mən bu işi etmişəm. (Я зробив цю роботу.) — I did this work.
Як бачимо, etmək використовується для дій, які відбуваються зараз або будуть відбуватися, тоді як etmiş вказує на дії, які вже відбулися.
Давайте розглянемо кілька прикладів, щоб краще зрозуміти різницю між цими формами:
– Mən ev tapşırığını etmək istəyirəm. (Я хочу зробити домашнє завдання.) — I want to do my homework.
– Mən ev tapşırığını etmişəm. (Я зробив домашнє завдання.) — I did my homework.
– O, hər gün səhər qaçışını etmək istəyir. (Він хоче щодня бігати вранці.) — He wants to do his morning run every day.
– O, hər gün səhər qaçışını etmişdir. (Він щодня бігав вранці.) — He did his morning run every day.
Як і в будь-якій мові, в азербайджанській також є спеціальні випадки та винятки, які потрібно враховувати при використанні дієслів etmək та etmiş.
В умовних реченнях форми etmək та etmiş можуть мати різне значення в залежності від контексту. Наприклад:
– Əgər sən bu işi etmək istəyirsənsə, mən sənə kömək edərəm. (Якщо ти хочеш зробити цю роботу, я допоможу тобі.) — If you want to do this work, I will help you.
– Əgər sən bu işi etmiş olsaydın, mən sənə təşəkkür edərdim. (Якби ти зробив цю роботу, я б тобі подякував.) — If you had done this work, I would have thanked you.
Дієслова etmək та etmiş можуть використовуватися в сполученні з іншими дієсловами для вираження складних дій. Наприклад:
– Mən kitab oxumağı etmək istəyirəm. (Я хочу читати книгу.) — I want to do reading a book.
– Mən kitab oxumağı etmişəm. (Я читав книгу.) — I did reading a book.
Для закріплення матеріалу, пропонуємо виконати декілька практичних вправ. Спробуйте перекласти наступні речення на азербайджанську мову, використовуючи форми etmək та etmiş.
1. Я хочу зробити цю роботу.
2. Він зробив своє домашнє завдання.
3. Ми хочемо поїхати на море.
4. Вони вже поїхали на море.
5. Ти хочеш грати в футбол?
6. Ти грав в футбол вчора?
Розуміння різниці між дієсловами etmək та etmiş є ключовим для правильного використання азербайджанської мови. Як і в англійській мові з do та did, ці форми допомагають виражати дії в різних часах. Практикуйте використання цих форм у різних контекстах, щоб покращити свої мовні навички.
Сподіваємось, що ця стаття допомогла вам краще зрозуміти цю тему. Успіхів у вивченні азербайджанської мови!
Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.
Talkpal це вчитель мови зі штучним інтелектом на базі GPT. Покращуйте свої навички говоріння, аудіювання, письма та вимови - вчіться у 5 разів швидше!
Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.
Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.
Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.