Վառել vs Հանգցնել – Світло проти гасіння вірменською

Вивчення іноземних мов завжди є захоплюючим процесом, який відкриває нові горизонти та культури. Вірменська мова, з її багатою історією та унікальною граматикою, не є винятком. Одним із аспектів, який може спричинити певні труднощі для тих, хто вивчає цю мову, є розуміння та правильне використання дієслів վառել (варел) та հանգցնել (гангцнел). Ці дієслова перекладаються українською як “світло” та “гасіння” відповідно, але мають набагато ширше значення та вжиток у вірменській мові.

Վառել (варел) – Світло

Дієслово վառել має кілька значень у вірменській мові, і його вжиток залежить від контексту. Основне значення цього дієслова – “запалювати” або “вмикати”. Наприклад:

1. Մոմը վառել – Запалити свічку.
2. Հեռուստացույցը վառել – Увімкнути телевізор.
3. Լույսը վառել – Увімкнути світло.

Це дієслово також може означати “розпалювати” в сенсі емоцій або пристрастей. Наприклад:

1. Կրակը վառել – Розпалити вогонь.
2. Սիրո կրակը վառել – Розпалити вогонь кохання.

Відмінювання дієслова “վառել”

Як і більшість дієслів у вірменській мові, վառել змінюється за особами, числом та часами. Ось приклад відмінювання цього дієслова в теперішньому часі:

1. Ես վառում եմ – Я запалюю / вмикаю.
2. Դու վառում ես – Ти запалюєш / вмикаєш.
3. Նա վառում է – Він/вона запалює / вмикає.
4. Մենք վառում ենք – Ми запалюємо / вмикаємо.
5. Դուք վառում եք – Ви запалюєте / вмикаєте.
6. Նրանք վառում են – Вони запалюють / вмикають.

Інші вживання дієслова “վառել”

Це дієслово може використовуватися також у переносному значенні. Наприклад, коли йдеться про натхнення або мотивацію:

1. Նա վառեց իմ ոգին – Він/вона запалив(ла) мою душу.
2. Նրա խոսքերը վառեցին հույսը իմ մեջ – Його/її слова запалили в мені надію.

Հանգցնել (гангцнел) – Гасіння

Дієслово հանգցնել має протилежне значення до վառել і означає “гасити” або “вимикати”. Ось кілька прикладів:

1. Մոմը հանգցնել – Загасити свічку.
2. Հեռուստացույցը հանգցնել – Вимкнути телевізор.
3. Լույսը հանգցնել – Вимкнути світло.

Це дієслово також може мати переносне значення, наприклад, “заспокоювати” або “приглушувати” емоції:

1. Նա հանգցրեց իմ զայրույթը – Він/вона заспокоїв(ла) мій гнів.
2. Նրա խոսքերը հանգցրեցին իմ անհանգստությունը – Його/її слова приглушили мою тривогу.

Відмінювання дієслова “հանգցնել”

Дієслово հանգցնել також змінюється за особами, числом та часами. Ось приклад відмінювання цього дієслова в теперішньому часі:

1. Ես հանգցնում եմ – Я гашу / вимикаю.
2. Դու հանգցնում ես – Ти гасиш / вимикаєш.
3. Նա հանգցնում է – Він/вона гасить / вимикає.
4. Մենք հանգցնում ենք – Ми гасимо / вимикаємо.
5. Դուք հանգցնում եք – Ви гасите / вимикаєте.
6. Նրանք հանգցնում են – Вони гасять / вимикають.

Інші вживання дієслова “հանգցնել”

Як і վառել, հանգցնել може використовуватися в переносному значенні. Наприклад, коли йдеться про зменшення інтенсивності або усунення чогось:

1. Նա հանգցրեց մեր վեճը – Він/вона припинив(ла) нашу сварку.
2. Նրա խոսքերը հանգցրեցին իմ ցավը – Його/її слова зменшили мій біль.

Порівняння та протиставлення

Розглядаючи дієслова վառել та հանգցնել, можна побачити, що вони мають протилежне значення і вживаються в різних контекстах. Однак, їхнє розуміння та правильне використання є важливими для тих, хто вивчає вірменську мову.

Приклади використання в реченнях

1. Երբ ես վառեցի մոմը, նա հանգցրեց այն. – Коли я запалив свічку, він/вона її загасив(ла).
2. Երբ ես վառեցի հեռուստացույցը, նա հանգցրեց այն. – Коли я увімкнув телевізор, він/вона його вимкнув(ла).
3. Երբ ես վառեցի լույսը, նա հանգցրեց այն. – Коли я увімкнув світло, він/вона його вимкнув(ла).

Практичні вправи

Для кращого засвоєння матеріалу, рекомендуємо виконати кілька вправ:

Вправа 1: Заповніть пропуски

1. Ես ______ մոմը, դու ______ այն. (վառել, հանգցնել)
2. Մենք ______ հեռուստացույցը, դուք ______ այն. (վառել, հանգցնել)
3. Նրանք ______ լույսը, նա ______ այն. (վառել, հանգցնել)

Вправа 2: Перекладіть речення

1. Я запалюю свічку.
2. Ти гасиш телевізор.
3. Вони вимикають світло.

Висновок

Вивчення дієслів վառել та հանգցնել у вірменській мові є важливим кроком для тих, хто прагне глибше зрозуміти цю мову та її структуру. Правильне вживання цих дієслів допоможе уникнути непорозумінь та зробить вашу мову більш природною та точною. Сподіваємося, що цей матеріал був для вас корисним і допоможе вам досягти нових висот у вивченні вірменської мови.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше