Словник словенської мови для переговорів

Вивчення словенської мови може бути складним завданням, особливо коли мова йде про переговори. Переговори вимагають специфічної лексики та розуміння культурних нюансів. У цьому словнику ми зібрали найважливіші слова та фрази, які допоможуть вам ефективно спілкуватися під час ділових зустрічей та переговорів.

Основні терміни для переговорів

Pogajanja – Переговори. Процес обговорення умов угоди між двома або більше сторонами з метою досягнення взаємної згоди.
Pogajanja so bila dolga in zahtevna, vendar smo dosegli dogovor.

Dogovor – Угода. Офіційне або неофіційне порозуміння між сторонами.
Dosegli smo dogovor o ceni in pogojih sodelovanja.

Stranka – Сторона. Особа або організація, що бере участь у переговорах або угоді.
Vsaka stranka ima svoje interese in cilje.

Pogoji – Умови. Специфічні положення або вимоги, на яких базується угода.
Pogoji sodelovanja so jasno določeni v pogodbi.

Pogodba – Контракт. Офіційний документ, що визначає обов’язки та права сторін.
Podpisali smo pogodbo za naslednje leto.

Predlog – Пропозиція. Ідея або план, запропонований для обговорення або схвалення.
Njegov predlog je bil dobro sprejet.

Nasprotovati – Заперечувати. Висловлювати незгоду або протистояти чомусь.
Nasprotovali smo predlaganim spremembam.

Kompromis – Компроміс. Взаємні поступки сторін для досягнення угоди.
Dosegli smo kompromis, ki ustreza obema stranema.

Rok – Термін. Конкретний час або дата, до якої повинна бути виконана певна дія.
Rok za oddajo ponudbe je naslednji teden.

Ponudba – Пропозиція. Конкретна пропозиція щодо умов угоди або ціни.
Njihova ponudba je bila zelo konkurenčna.

Стратегії та техніки переговорів

Strategija – Стратегія. План дій, спрямований на досягнення певної мети в переговорах.
Naša strategija je bila osredotočena na dolgoročno partnerstvo.

Taktika – Тактика. Конкретні методи або прийоми, використовувані для досягнення мети.
Uporabili smo različne taktike, da bi dosegli dogovor.

Posvetovanje – Консультація. Процес обговорення або отримання поради для прийняття рішення.
Pred končno odločitvijo smo imeli več posvetovanj.

Prilagodljivost – Гнучкість. Здатність змінювати свої плани або підхід у відповідь на нові обставини.
Prilagodljivost je ključna za uspešna pogajanja.

Analiza – Аналіз. Процес дослідження та оцінки інформації для прийняття обґрунтованих рішень.
Temeljita analiza podatkov nam je pomagala pri pripravi na pogajanja.

Argument – Аргумент. Логічне обґрунтування або доказ, що підтримує певну точку зору.
Njegov argument je bil prepričljiv in dobro podprt z dejstvi.

Protikaz – Контраргумент. Доказ або точка зору, що протистоїть первинному аргументу.
Naš protikaz je bil temeljito pripravljen.

Koncesija – Уступка. Поступка або відмова від певних вимог для досягнення угоди.
Naredili smo nekaj koncesij, da bi dosegli dogovor.

Medsebojno spoštovanje – Взаємна повага. Визнання та повага до інтересів та позицій іншої сторони.
Medsebojno spoštovanje je bistveno za uspešna pogajanja.

Posrednik – Посередник. Третя сторона, яка допомагає сторонам у переговорах досягти угоди.
Posrednik je igral ključno vlogo pri doseganju dogovora.

Заключні етапи переговорів

Dogovoriti se – Домовитися. Досягти згоди або укласти угоду.
Končno smo se uspeli dogovoriti o vseh podrobnostih.

Zaključiti – Завершити. Офіційно завершити процес переговорів або укласти угоду.
Pogajanja smo zaključili s podpisom pogodbe.

Potrditev – Підтвердження. Формальне схвалення або визнання угоди.
Po pogajanjih smo prejeli pisno potrditev dogovora.

Izvedba – Виконання. Процес реалізації умов угоди або контракту.
Izvedba dogovora bo potekala v več fazah.

Nadzor – Контроль. Процес моніторингу та оцінки виконання умов угоди.
Nadzor nad izvajanjem dogovora bo ključnega pomena.

Revizija – Перегляд. Процес перевірки та оцінки угоди для внесення можливих змін.
Revizija pogojev bo potekala vsakih šest mesecev.

Sprememba – Зміна. Модифікація або доповнення до умов угоди.
Soglasno smo se dogovorili za spremembo pogodbe.

Prekinitev – Розрив. Офіційне припинення дії угоди або контракту.
Prekinitev pogodbe je bila neizogibna zaradi nespoštovanja pogojev.

Вивчення цих термінів допоможе вам почувати себе впевненіше під час переговорів словенською мовою. Важливо не лише знати слова, але й розуміти, як їх правильно використовувати у відповідних ситуаціях. Сподіваємося, що цей словник стане корисним інструментом у вашій мовній практиці. Бажаємо успіхів у вивченні словенської мови та досягненні ваших ділових цілей!

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше