Релігійна та духовна лексика словенською мовою

Релігійна та духовна лексика є важливою частиною будь-якої мови, оскільки вона відображає культурні та історичні особливості народу. Словенська мова не є винятком, і знання цих слів може допомогти вам краще зрозуміти словенську культуру та традиції. У цьому статті ми розглянемо деякі з найбільш важливих релігійних та духовних термінів словенською мовою.

Основні релігійні терміни

cerkev – церква
Vsako nedeljo hodimo v cerkev.
Це слово означає будівлю або місце, де збираються християни для поклоніння Богу.

duhovnik – священик
Duhovnik je daroval mašo.
Це слово використовується для позначення релігійного лідера, який проводить богослужіння та здійснює обряди.

maša – меса
V nedeljo smo šli na mašo.
Це слово означає головне богослужіння у католицькій церкві.

spoved – сповідь
Pred veliko nočjo smo šli k spovedi.
Це слово означає релігійний обряд, під час якого людина визнає свої гріхи перед священиком.

krst – хрещення
V soboto bo krst našega sina.
Це слово означає релігійний обряд, під час якого людина стає членом християнської церкви.

Духовні терміни

duša – душа
Verjamem, da ima vsak človek dušo.
Це слово означає безсмертну сутність людини, яка вважається джерелом життя та свідомості.

meditacija – медитація
Vsak dan se ukvarjam z meditacijo.
Це слово означає практику роздумів або споглядання, спрямовану на досягнення внутрішнього спокою та просвітлення.

molitva – молитва
Pred spanjem vedno molimo.
Це слово означає звернення до Бога або іншої вищої сили з проханням або подякою.

samostan – монастир
Obiskali smo stari samostan v hribih.
Це слово означає релігійну громаду або будівлю, де живуть монахи або монахині.

svetišče – святиня
To je eno najpomembnejših svetišč v državi.
Це слово означає місце, яке вважається священним і використовується для поклоніння або релігійних обрядів.

Християнські терміни

evangelij – євангеліє
Prebral sem evangelij po Mateju.
Це слово означає одну з чотирьох книг Нового Завіту, що розповідає про життя і вчення Ісуса Христа.

apostol – апостол
Apostol Peter je bil med najbližjimi Jezusovimi učenci.
Це слово означає одного з дванадцяти найближчих учнів Ісуса Христа.

greh – гріх
Spovedal sem se svojih grehov.
Це слово означає дію або думку, яка вважається порушенням Божих законів.

nebo – небо
Verjamem, da po smrti gremo v nebo.
Це слово використовується для позначення місця, де живуть Бог і святі.

peklo – пекло
Peklo je kraj večnega trpljenja.
Це слово означає місце, де грішники зазнають вічних мук після смерті.

Інші релігійні терміни

prepričanje – віра
Njegovo versko prepričanje mu je zelo pomembno.
Це слово означає систему релігійних переконань або вірувань.

svetnik – святий
Sveti Jurij je zavetnik vojakov.
Це слово означає особу, яка вважається святою через свої заслуги перед Богом.

post – піст
Med postom se odpovedujemo mesu.
Це слово означає період утримання від певних продуктів або діяльностей з релігійних мотивів.

župnija – парафія
V naši župniji organiziramo številne dejavnosti.
Це слово означає релігійну громаду, яку очолює священик і яка об’єднує віруючих певної території.

bogoslužje – богослужіння
V nedeljo smo imeli bogoslužje na prostem.
Це слово означає релігійну церемонію або обряд, що проводиться в церкві або іншому священному місці.

Буддистські та інші духовні терміни

karma – карма
Verjamem v zakon karme.
Це слово означає принцип причинно-наслідкового зв’язку, згідно з яким добрі чи погані дії людини визначають її майбутню долю.

nirvana – нірвана
Buddha je dosegel nirvano.
Це слово означає стан абсолютного спокою та звільнення від страждань у буддизмі.

reinkarnacija – реінкарнація
Verjamem v reinkarnacijo po smrti.
Це слово означає віру в переселення душі після смерті в нове тіло.

zen – дзен
Vsako jutro vadim zen meditacijo.
Це слово означає напрям у буддизмі, що підкреслює важливість медитації та інтуїтивного розуміння істини.

guru – гуру
Moj guru me uči modrosti in sočutja.
Це слово означає духовного вчителя або наставника в індуїзмі та буддизмі.

Ісламські терміни

mošeja – мечеть
Vsak petek hodimo v mošejo.
Це слово означає будівлю або місце, де мусульмани збираються для поклоніння.

imam – імам
Imam je vodil petkovo molitev.
Це слово означає релігійного лідера, який проводить молитви та проповіді в ісламі.

ramadan – Рамадан
Med ramadanom se postimo od zore do sončnega zahoda.
Це слово означає священний місяць посту в ісламі.

hadž – хадж
Vsak musliman naj bi vsaj enkrat v življenju opravil hadž.
Це слово означає паломництво до Мекки, яке кожен мусульманин повинен здійснити хоча б раз у житті, якщо дозволяють обставини.

koran – Коран
Koran je sveta knjiga muslimanov.
Це слово означає священну книгу ісламу, яка містить одкровення, передані пророку Мухаммаду.

Висновок

Релігійна та духовна лексика є важливою частиною словенської мови та культури. Знання цих термінів допоможе вам не лише краще розуміти релігійні тексти та церемонії, але й глибше зануритися в духовні традиції Словенії. Сподіваємося, що цей глосарій стане корисним інструментом у вашому вивченні словенської мови та культури.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше