Іранська культура багата на традиції, релігійні вірування та звичаї, які відображаються в мові. Перська мова має багато слів, що відображають релігійні концепції, вірування та практики. У цій статті ми розглянемо деякі з цих слів, їхні значення та приклади вживання.
Релігійні концепції
خدا (khodā) – Бог. Це одне з найважливіших слів у релігійній лексиці перської мови.
خدا بزرگ است
نماز (namāz) – молитва. Це слово використовується для позначення мусульманської молитви.
من هر روز نماز میخوانم
روزه (rozeh) – піст. Цей термін використовується для опису періоду, коли мусульмани утримуються від їжі та пиття від світанку до заходу сонця.
در ماه رمضان، روزه میگیرم
حج (hajj) – хадж. Це паломництво до Мекки, яке є одним з п’яти стовпів ісламу.
او امسال به حج رفت
Вірування та ритуали
قربانی (qorbāni) – жертва. Це слово використовується для позначення ритуального вбивства тварини в релігійних цілях.
در عید قربان، گوسفند قربانی میکنند
طهارت (tahārat) – очищення. Це ритуальне очищення, яке є важливою частиною релігійних практик.
طهارت قبل از نماز واجب است
دعا (do’ā) – молитва або заклинання. Це слово використовується для позначення молитов або заклинань, які вимовляються для досягнення певної мети.
او همیشه دعا میخواند
مسجد (masjed) – мечеть. Це місце поклоніння для мусульман.
آنها هر جمعه به مسجد میروند
Релігійні персонажі та символи
پیامبر (payāmbar) – пророк. Це слово використовується для позначення пророків в ісламі.
محمد پیامبر اسلام است
امام (emām) – імам. Це релігійний лідер в ісламі, який веде молитви та проповідує.
امام جماعت در مسجد سخنرانی میکند
قرآن (Qur’ān) – Коран. Це священна книга мусульман.
او هر روز قرآن میخواند
کعبه (Ka’bah) – Кааба. Це священний кубічний будинок у Мецці, до якого мусульмани спрямовують свої молитви.
حجاج به سوی کعبه نماز میخوانند
Релігійні свята
عید (eid) – свято. Це слово використовується для позначення релігійних свят в ісламі.
عید فطر پس از ماه رمضان برگزار میشود
محرم (Muharram) – місяць Мухаррам. Це перший місяць ісламського календаря, який особливо важливий для шиїтів.
در ماه محرم، شیعیان عزاداری میکنند
عاشورا (Ashura) – Ашура. Це десятий день місяця Мухаррам, важливий день для шиїтів через мученицьку смерть Хусейна ібн Алі.
عاشورا روزی مهم برای شیعیان است
رمضان (Ramazān) – Рамадан. Це священний місяць посту в ісламі.
در ماه رمضان، مسلمانان روزه میگیرند
Духовні терміни
روح (ruh) – дух. Це слово використовується для позначення душі або духовної сутності людини.
روح انسان پس از مرگ به جهان دیگری میرود
آخرت (ākhirat) – загробне життя. Це концепція життя після смерті.
ایمان به آخرت در اسلام بسیار مهم است
گناه (gonāh) – гріх. Це порушення божественного закону.
او از گناهانش توبه کرد
ثواب (savāb) – заслуга. Це духовна нагорода за добрі вчинки.
او برای کمک به دیگران ثواب زیادی کسب کرد
Моральні цінності
صداقت (sadaqat) – чесність. Це важлива моральна цінність у багатьох релігіях.
صداقت یکی از مهمترین ارزشهاست
عفاف (afāf) – цнотливість. Це концепція моральної чистоти та скромності.
عفاف در بسیاری از فرهنگها ارزشمند است
احترام (ehterām) – повага. Це важлива цінність у взаєминах між людьми.
احترام به دیگران نشانهی انسانیت است
عدالت (edālat) – справедливість. Це принцип рівності та неупередженості.
عدالت پایهی اصلی هر جامعهی سالم است
Молитви та благословення
برکت (barakat) – благословення. Це слово використовується для позначення божественного благословення або дару.
خداوند به او برکت داد
شکر (shokr) – подяка. Це вираз вдячності за отримані блага.
او همیشه خدا را شکر میکند
صبر (sabr) – терпіння. Це здатність витримувати труднощі з спокоєм та витримкою.
صبر در برابر مشکلات زندگی بسیار مهم است
رضایت (rezāyat) – задоволення. Це стан внутрішнього спокою та прийняття.
او با زندگیاش رضایت دارد
Перська мова багата на терміни, пов’язані з релігією та віруваннями, які відображають багатовікову історію та культуру Ірану. Знання цих слів не тільки допоможе вам краще зрозуміти перську мову, але й дасть змогу глибше зануритися в духовний світ цієї древньої культури.