Латвійські терміни, що використовуються в ЗМІ

Латвійська мова є однією з двох балтійських мов, що збереглися до нашого часу, і вона має багато унікальних термінів, які використовуються у засобах масової інформації. У цій статті ми розглянемо деякі з них, щоб допомогти вам краще розуміти новини, статті та інші матеріали латвійською мовою.

Політика

Prezidents – Президент. Це слово використовується для позначення голови держави.
Latvijas prezidents tikās ar valsts vadītājiem.

Parlaments – Парламент. Це слово стосується законодавчого органу країни.
Parlaments pieņēma jaunu likumu par nodokļiem.

Ministrs – Міністр. Це слово позначає члена уряду, що очолює міністерство.
Ministrs paziņoja par jauniem pasākumiem izglītības jomā.

Koalīcija – Коаліція. Це об’єднання декількох партій для створення уряду.
Valdības koalīcija vienojās par budžeta projektiem.

Opozīcija – Опозиція. Це партії чи особи, які не входять до складу уряду і критикують його діяльність.
Opozīcija kritizēja valdības lēmumu par nodokļu palielināšanu.

Економіка

Ekonomika – Економіка. Це слово описує систему виробництва, розподілу і споживання товарів та послуг.
Latvijas ekonomika pēdējos gados ir piedzīvojusi strauju izaugsmi.

Budzets – Бюджет. Це слово означає фінансовий план на певний період.
Valdība apstiprināja nākamā gada budžetu.

Investīcijas – Інвестиції. Це вкладення коштів з метою отримання прибутку.
Ārvalstu investīcijas veicināja valsts ekonomisko attīstību.

Inflācija – Інфляція. Це процес зростання цін на товари та послуги, що знижує купівельну спроможність грошей.
Inflācija šogad sasniedza 3%.

Eksports – Експорт. Це продаж товарів та послуг за межі країни.
Latvijas eksports galvenokārt sastāv no kokmateriāliem un pārtikas produktiem.

Imports – Імпорт. Це закупівля товарів та послуг з-за кордону.
Valsts imports palielinājās par 5% salīdzinājumā ar iepriekšējo gadu.

Суспільство

Sabiedrība – Суспільство. Це слово описує групу людей, які живуть разом в організованій спільноті.
Sabiedrība ir ļoti ieinteresēta vides aizsardzībā.

Migrācija – Міграція. Це процес переміщення людей з однієї країни в іншу.
Migrācija ir kļuvusi par aktuālu jautājumu Eiropā.

Integrācija – Інтеграція. Це процес об’єднання різних груп людей в єдину спільноту.
Integrācija ir svarīgs faktors sociālās kohēzijas veicināšanai.

Izglītība – Освіта. Це процес навчання і виховання, що має на меті розвиток особистості.
Izglītība ir galvenais valsts attīstības priekšnosacījums.

Veselība – Здоров’я. Це стан фізичного, психічного і соціального благополуччя.
Veselība ir viena no svarīgākajām sabiedrības vērtībām.

Культура

Kultūra – Культура. Це сукупність духовних і матеріальних цінностей, створених суспільством.
Latvijas kultūra ir bagāta ar tradīcijām un mākslas vērtībām.

Māksla – Мистецтво. Це творча діяльність людини, що виражається в художніх образах.
Māksla ir svarīgs kultūras izpausmes veids.

Literatūra – Література. Це вид мистецтва, що використовує слово як основний засіб вираження.
Latviešu literatūra ir pazīstama ar saviem izcilajiem dzejniekiem un rakstniekiem.

Mūzika – Музика. Це вид мистецтва, що виражається через звуки і ритм.
Mūzika ir neatņemama kultūras sastāvdaļa.

Teātris – Театр. Це вид мистецтва, що відтворює дії і події на сцені за допомогою акторів.
Teātris ir populārs izklaides veids Latvijā.

Наука і технології

Zinātne – Наука. Це система знань про світ, заснована на дослідженнях і експериментах.
Zinātne ir būtiska cilvēka dzīves kvalitātes uzlabošanā.

Tehnoloģijas – Технології. Це сукупність методів і засобів для досягнення практичних цілей.
Tehnoloģijas attīstība maina mūsu dzīvi.

Inovācija – Інновація. Це впровадження нових ідей, методів чи продуктів.
Inovācija ir galvenais dzinējspēks ekonomiskās attīstības veicināšanai.

Pētniecība – Дослідження. Це процес збору нових знань і фактів.
Pētniecība ir svarīga zinātnes sastāvdaļa.

Komunikācija – Комунікація. Це процес обміну інформацією між людьми.
Komunikācija mūsdienās kļūst arvien ātrāka un efektīvāka.

Спорт

Sports – Спорт. Це фізична активність, що має на меті змагання чи розвагу.
Sports ir populārs veids, kā uzturēt fizisko formu un veselību.

Olimpiāde – Олімпіада. Це міжнародні спортивні змагання, що проводяться кожні чотири роки.
Latvijas sportisti piedalās olimpiskajās spēlēs.

Čempionāts – Чемпіонат. Це змагання, в яких визначається найкращий спортсмен чи команда.
Latvijas hokeja čempionāts ir viens no populārākajiem sporta notikumiem valstī.

Treneris – Тренер. Це особа, що керує підготовкою спортсменів.
Treneris sagatavo komandu sacensībām.

Komanda – Команда. Це група людей, що працює разом для досягнення спільної мети.
Latvijas komanda izcīnīja uzvaru sacensībās.

Погода і клімат

Laikapstākļi – Погода. Це стан атмосфери в певний час і місці.
Laikapstākļi šodien būs saulaini un silti.

Klimats – Клімат. Це середні погодні умови, що характерні для певного регіону протягом тривалого часу.
Latvijas klimats ir mēreni kontinentāls.

Temperatūra – Температура. Це міра теплового стану атмосфери.
Šodienas temperatūra sasniegs 25 grādus pēc Celsija.

Vēja ātrums – Швидкість вітру. Це швидкість, з якою рухається вітер.
Vēja ātrums šodien būs apmēram 10 metri sekundē.

Prognoze – Прогноз. Це передбачення майбутніх погодних умов.
Laikapstākļu prognoze sola lietu un pērkona negaisu.

Злочинність і безпека

Noziedzība – Злочинність. Це сукупність злочинів, що здійснюються в певному суспільстві.
Noziedzība pēdējā laikā ir samazinājusies.

Policija – Поліція. Це орган, що відповідає за підтримання правопорядку.
Policija veic izmeklēšanu par notikušo zādzību.

Drošība – Безпека. Це стан, при якому відсутня загроза життю і здоров’ю.
Drošība ir viena no galvenajām valsts prioritātēm.

Tieslietas – Правосуддя. Це система, що забезпечує виконання законів.
Tieslietas garantē taisnīgu tiesvedību.

Sods – Покарання. Це міра впливу на особу за вчинення злочину.
Sods par zādzību var būt naudas sods vai cietumsods.

Міжнародні відносини

Diplomātija – Дипломатія. Це мистецтво ведення переговорів між державами.
Diplomātija ir svarīgs instruments starptautisko attiecību veidošanā.

Sadarbība – Співпраця. Це спільна діяльність для досягнення спільних цілей.
Sadarbība starp valstīm veicina mieru un stabilitāti.

Konflikts – Конфлікт. Це зіткнення інтересів або поглядів між сторонами.
Konflikts starp divām valstīm tika atrisināts ar diplomātijas palīdzību.

Sankcijas – Санкції. Це обмежувальні заходи, що застосовуються до держави або організації.
Starptautiskās sankcijas tika ieviestas kā atbilde uz agresiju.

Starptautiskais tiesiskais režīms – Міжнародний правовий режим. Це набір норм і правил, що регулюють відносини між державами.
Starptautiskais tiesiskais režīms nodrošina mieru un kārtību globālajā mērogā.

Вивчення латвійських термінів, що використовуються в ЗМІ, допоможе вам краще розуміти новини та інші медіаматеріали латвійською мовою. Сподіваємося, що цей словник стане корисним інструментом для вас у вивченні цієї красивої мови.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше