Вивчення політичної та виборчої лексики є важливою частиною освоєння будь-якої мови. Ісландська мова не є винятком. У цій статті ми розглянемо основні терміни та поняття, які використовуються в ісландській політиці та виборах. Це допоможе вам краще розуміти новини, статті та розмови на політичні теми, а також сприятиме загальному розширенню вашого словникового запасу.
Основні політичні терміни
Forseti – Президент. Це голова держави в Ісландії.
Forseti Íslands er kosinn á fjögurra ára fresti.
Þingmaður – Член парламенту. Це обрана особа, яка представляє громадян у парламенті.
Hún er þingmaður fyrir Reykjavíkurkjördæmi.
Þing – Парламент. Законодавчий орган, який складається з обраних представників.
Alþingi er elsti starfandi þing í heiminum.
Ríkisstjórn – Уряд. Виконавчий орган, який керує державою.
Ný ríkisstjórn var mynduð eftir síðustu kosningar.
Framkvæmdavald – Виконавча влада. Гілка влади, що відповідає за виконання законів.
Framkvæmdavald hefur mikið vald í landinu.
Löggjafarvald – Законодавча влада. Гілка влади, що відповідає за створення законів.
Löggjafarvald er í höndum Alþingis.
Dómsvald – Судова влада. Гілка влади, що відповідає за тлумачення законів.
Dómsvald í landinu er sjálfstætt.
Виборчі терміни
Kosningar – Вибори. Процес, під час якого громадяни обирають своїх представників.
Kosningar verða haldnar næsta vor.
Kjósandi – Виборець. Особа, яка має право голосу.
Hann er kjósandi í þessu kjördæmi.
Kjördæmi – Виборчий округ. Географічна область, з якої обираються представники до парламенту.
Það eru sex kjördæmi á Íslandi.
Atkvæði – Голос. Вираз волі виборця під час голосування.
Hún gaf sitt atkvæði í kosningunum.
Atkvæðagreiðsla – Голосування. Процес подання голосів виборцями.
Atkvæðagreiðsla fer fram í dag.
Frambjóðandi – Кандидат. Особа, яка висувається на вибори.
Hann er frambjóðandi fyrir forsetakosningarnar.
Stjórnmálaflokkur – Політична партія. Організація, яка об’єднує людей з подібними політичними поглядами.
Hún er meðlimur í stjórnmálaflokki.
Терміни, пов’язані з політичними процесами
Stjórnarskrá – Конституція. Основний закон країни.
Stjórnarskráin var samþykkt árið 1944.
Lög – Закони. Правила, встановлені урядом, які регулюють поведінку громадян.
Ný lög voru sett á þessu ári.
Lögregla – Поліція. Орган, що забезпечує виконання законів і підтримує громадський порядок.
Lögreglan rannsakar málið.
Réttindi – Права. Привілеї, які надаються громадянам за законом.
Réttindi kjósenda eru tryggð í stjórnarskránni.
Skyldur – Обов’язки. Вимоги, які накладаються на громадян або організації.
Skyldur þingmanna eru skýrar í lögunum.
Ríkisborgari – Громадянин. Особа, яка має громадянство певної країни і пов’язані з цим права та обов’язки.
Hún er ríkisborgari Íslands.
Kosningaloforð – Виборча обіцянка. Заяви або обіцянки, які роблять кандидати під час виборчої кампанії.
Kosningaloforð hans voru mjög vinsæl.
Þjóðaratkvæðagreiðsla – Референдум. Голосування, в якому громадяни приймають рішення з певного питання.
Þjóðaratkvæðagreiðsla verður haldin í næsta mánuði.
Важливість розуміння політичної та виборчої лексики
Розуміння цих термінів допоможе вам не лише краще орієнтуватися в політичних новинах, але й брати активну участь у політичному житті. Наприклад, ви зможете обговорювати політичні події з друзями, читати та розуміти статті в газетах і журналах, а також брати участь у виборах.
Umræður – Дебати. Публічні обговорення, в яких учасники висловлюють свої думки та аргументи.
Umræður um nýju lögin voru mjög heitar.
Stefna – Політика. Система принципів або план дій, що спрямований на досягнення певних цілей.
Stefna flokksins er að bæta menntakerfið.
Áætlun – План. Документ або набір дій, спрямованих на досягнення певної мети.
Ríkisstjórnin kynnti nýja áætlun um heilbrigðismál.
Samþykkt – Затвердження. Формальне прийняття або схвалення чогось.
Samþykkt nýju laganna tók langan tíma.
Andmæli – Протест. Вираження незгоди з чимось.
Fjöldi fólks tók þátt í andmælunum.
Практичні поради для вивчення політичної лексики
Ось кілька порад, які допоможуть вам ефективніше вивчати політичну та виборчу лексику ісландською мовою:
1. **Читання новин:** Регулярно читайте новини ісландською мовою. Це допоможе вам побачити, як використовуються політичні терміни в контексті.
2. **Слухання дебатів:** Слухайте політичні дебати та виступи ісландських політиків. Це не тільки розширить ваш словниковий запас, але й покращить розуміння мови на слух.
3. **Обговорення:** Обговорюйте політичні події з носіями мови або іншими студентами. Це допоможе закріпити нові слова у вашій пам’яті.
4. **Використання додатків:** Використовуйте мобільні додатки для вивчення мов, які мають розділи, присвячені політичній лексиці.
5. **Запам’ятовування через асоціації:** Створюйте асоціації для кожного нового слова. Наприклад, слово Forseti можна асоціювати з образом президента.
Заключні думки
Вивчення політичної та виборчої лексики ісландською мовою може бути складним, але водночас дуже захоплюючим процесом. Це відкриває для вас нові горизонти і дозволяє краще розуміти культуру та суспільство Ісландії. Сподіваємося, що ця стаття допомогла вам зробити перший крок у цьому напрямку. Не забувайте практикуватися і постійно розширювати свій словниковий запас. Удачі у вивченні!