Охорона здоров’я та медична лексика ісландською мовою

Вивчення медичної лексики є важливим кроком для всіх, хто прагне опанувати будь-яку мову, адже знання цих термінів може бути життєво необхідним у разі медичних ситуацій. Якщо ви вивчаєте ісландську мову, ця стаття допоможе вам ознайомитися з основними медичними термінами та фразами, які стануть у пригоді у різних ситуаціях, пов’язаних зі здоров’ям.

Основна медична лексика

læknir – лікар. Це слово використовується для позначення будь-якого медичного працівника, який займається лікуванням хворих.
Ég þarf að sjá lækni vegna magaverkja.

sjúkrahús – лікарня. Місце, де надаються медичні послуги та лікування пацієнтів.
Hann var fluttur á sjúkrahús eftir slysið.

lyf – ліки. Речовина або препарат, що використовується для лікування захворювань.
Ég þarf að kaupa lyf úr apótekinu.

apótek – аптека. Місце, де продаються ліки та медичні засоби.
Apótekið er opið allan sólarhringinn.

meðferð – лікування. Процес застосування медичних методів для одужання пацієнта.
Hún er í meðferð vegna krabbameins.

Анатомічні терміни

hjarta – серце. Основний орган кровообігу.
Hjarta hans slær mjög hratt.

heili – мозок. Центральний орган нервової системи.
Heilinn stjórnar öllum líkamanum.

lungu – легені. Орган дихальної системи, що забезпечує дихання.
Lungu hans eru sterk og heilbrigð.

magi – шлунок. Орган травлення, де відбувається початкове переварювання їжі.
Ég hef verki í maga.

bein – кістка. Тверда частина скелета людини.
Hann braut bein í fótlegg sínum.

Термінологія захворювань та симптомів

veikindi – хвороба. Стан організму, при якому порушується його нормальна життєдіяльність.
Hún er með veikindi og getur ekki komið í vinnu.

hita – температура. Підвищення температури тіла, часто є симптомом інфекції.
Ég er með háan hita.

höfuðverkur – головний біль. Біль у голові, що може бути спричинений різними факторами.
Ég er með höfuðverk eftir langan dag.

hósti – кашель. Рефлекторна дія дихальних шляхів, що може бути симптомом захворювання.
Hann hefur haft hósta í tvær vikur.

verkir – біль. Неприємне відчуття, що може виникати в різних частинах тіла.
Ég er með verki í bakinu.

Лексика, пов’язана з медичними процедурами

blóðprufa – аналіз крові. Медичний тест, що включає взяття зразка крові для дослідження.
Ég þarf að fara í blóðprufu á morgun.

skurðaðgerð – операція. Хірургічне втручання для лікування захворювання або ушкодження.
Hún fer í skurðaðgerð á morgun.

sprauta – ін’єкція. Введення ліків або вакцини через голку.
Læknirinn gaf mér sprautu.

röntgenmynd – рентген. Метод візуалізації внутрішніх органів за допомогою рентгенівських променів.
Ég þarf að taka röntgenmynd af fótleggnum mínum.

sjúkraþjálfun – фізіотерапія. Лікування та реабілітація за допомогою фізичних вправ та процедур.
Hann fer reglulega í sjúkraþjálfun eftir slysið.

Медичний персонал

hjúkrunarfræðingur – медсестра. Медичний працівник, що допомагає лікарям та доглядає за хворими.
Hjúkrunarfræðingurinn kom með lyfin mín.

lyfjafræðingur – фармацевт. Спеціаліст з виготовлення та видачі ліків.
Lyfjafræðingurinn ráðlagði mér að taka þessi lyf.

tannlæknir – стоматолог. Лікар, що займається лікуванням зубів.
Ég þarf að fara til tannlæknis vegna tannpínu.

sérfræðingur – спеціаліст. Лікар, що має вузьку спеціалізацію в певній галузі медицини.
Ég fékk tíma hjá sérfræðingi í hjartasjúkdómum.

sjúkraflutningamaður – медичний працівник швидкої допомоги. Особа, що надає першу медичну допомогу та транспортує пацієнтів до лікарні.
Sjúkraflutningamaðurinn kom fljótt á vettvang slyssins.

Корисні фрази для медичних ситуацій

Ég þarf á lækni að halda – Мені потрібен лікар.
Ég þarf á lækni að halda strax.

Hvar er næsta sjúkrahús? – Де знаходиться найближча лікарня?
Hvar er næsta sjúkrahús? Ég þarf hjálp.

Ég er með verki hér – У мене болить тут.
Ég er með verki hér, í maganum.

Ég er með ofnæmi fyrir… – У мене алергія на…
Ég er með ofnæmi fyrir lyfjum.

Ég þarf lyf við… – Мені потрібні ліки від…
Ég þarf lyf við háum blóðþrýstingi.

Висновок

Знання медичної лексики є необхідним елементом вивчення будь-якої мови, особливо коли йдеться про здоров’я та медичні ситуації. Вивчаючи ісландську мову, важливо приділяти увагу цим термінам та фразам, щоб бути готовим до будь-яких непередбачуваних обставин. Сподіваємось, що ця стаття допоможе вам у вивченні медичної лексики ісландською мовою та зробить ваше перебування в Ісландії більш безпечним та комфортним.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше