Фрази на івриті для вибачень і ввічливості

Вивчення нової мови завжди починається з базових фраз і виразів, які допомагають вам взаємодіяти з носіями мови. Однією з найважливіших категорій таких виразів є фрази для вибачень і ввічливості. Вони допомагають створити позитивне враження і підкреслюють вашу повагу до співрозмовника. У цій статті ми розглянемо основні фрази на івриті, які можуть стати в нагоді в різних ситуаціях.

Основні фрази для вибачень

סליחה (сліха) – Вибачте. Цю фразу використовують для вибачення за незначні провини, наприклад, коли ви випадково зіткнулися з кимось.

סליחה, לא התכוונתי לפגוע בך.

אני מצטער (ані мецтаер) – Я шкодую. Використовується, коли ви хочете висловити глибше вибачення.

אני מצטער על מה שקרה.

אני מבקש סליחה (ані мевакес сліха) – Я прошу вибачення. Ця фраза підкреслює ваше бажання отримати прощення.

אני מבקש סליחה אם פגעתי בך.

זה היה בטעות (зе ая бетаут) – Це було випадково. Використовується для пояснення, що ваша дія була ненавмисною.

זה היה בטעות, לא רציתי להפריע.

Фрази для ввічливості

בבקשה (бевакаша) – Будь ласка. Використовується, коли ви щось просите або пропонуєте.

תן לי את הספר, בבקשה.

תודה (тода) – Дякую. Основна фраза для вираження вдячності.

תודה על העזרה שלך.

תודה רבה (тода раба) – Велике дякую. Використовується для вираження більшої вдячності.

תודה רבה על המתנה היפה.

אין בעד מה (ейн беад ма) – Нема за що. Використовується, коли ви відповідаєте на “дякую”.

אין בעד מה, זה היה תענוג לעזור.

סליחה, מה השעה? (сліха, ма ха-шаа?) – Вибачте, котра година? Використовується для ввічливого запитання часу.

סליחה, מה השעה עכשיו?

Додаткові ввічливі фрази

אפשר לעזור לך? (ефшар лаазор леха/лах?) – Чи можу я вам допомогти? Використовується, коли ви пропонуєте свою допомогу.

אפשר לעזור לך עם התיקים?

סליחה על ההפרעה (сліха аль ха-хафраа) – Вибачте за турботу. Використовується, коли ви перериваєте чи турбуєте когось.

סליחה על ההפרעה, אני צריך לשאול משהו.

אני מעריך את זה (ані мааріх эт зе) – Я ціную це. Використовується для вираження вдячності за щось значиме.

אני מעריך את כל מה שעשית בשבילי.

אני מצטער שאני מאחר (ані мецтаер шеані меахер) – Я шкодую, що запізнився. Використовується, коли ви вибачаєтеся за запізнення.

אני מצטער שאני מאחר לפגישה.

Завершення розмови

להתראות (лехітраот) – До побачення. Основна фраза для прощання.

להתראות, נתראה מחר.

שיהיה לך יום טוב (ше-йеє леха/лах йом тов) – Гарного дня. Використовується для побажання гарного дня.

שיהיה לך יום טוב, נתראה מחר.

שבת שלום (шабат шалом) – Спокійної суботи. Використовується для побажання гарної суботи.

שבת שלום לכולם.

חג שמח (хаг самеах) – Веселого свята. Використовується для привітання зі святом.

חג שמח לכל המשפחה.

Різноманітні ввічливі фрази

ברוך הבא (барух хаба) – Ласкаво просимо. Використовується для привітання гостей.

ברוך הבא לבית שלנו.

מזל טוב (мазаль тов) – Вітаємо. Використовується для привітань з важливими подіями.

מזל טוב על הנישואין שלכם.

כל טוב (коль тов) – Усього найкращого. Використовується для побажання всього найкращого.

אני מאחל לך כל טוב בעבודה החדשה.

בהצלחה (беацаха) – Успіху. Використовується для побажання успіху.

בהצלחה במבחן שלך.

Заключні слова

Вивчення фраз для вибачень і ввічливості на івриті допоможе вам краще зрозуміти культуру і традиції ізраїльського народу. Це також зробить ваші розмови більш приємними і комфортними для співрозмовників. Використовуйте ці фрази у повсякденному житті, щоб покращити свої мовні навички і створити позитивне враження.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше