Ділова лексика естонської мови

Вивчення ділової лексики естонської мови може стати цікавим і корисним завданням для кожного, хто прагне розширити свої комунікативні навички у професійному середовищі. Естонська мова має свою унікальну структуру і набір термінів, які відрізняються від інших мов, тому важливо знати основні слова та вирази, що використовуються в бізнес-комунікаціях.

Основні ділові терміни естонської мови

Äri – бізнес. Це слово використовується для позначення комерційної діяльності.
Meie ettevõte on tegelenud äriga juba 10 aastat.

Ettevõte – підприємство. Це слово означає організацію або компанію, що займається економічною діяльністю.
Ettevõtte kasum on sel aastal märkimisväärselt kasvanud.

Töötaja – працівник. Людина, яка працює в компанії чи організації.
Meie ettevõttes on sada töötajat.

Juht – керівник. Особа, що очолює компанію або відділ.
Juht peab olema hea kommunikatsioonioskusega.

Leping – договір. Офіційна угода між двома або більше сторонами.
Me sõlmisime uue lepingu eelmisel nädalal.

Koosolek – нарада. Зустріч для обговорення важливих питань.
Koosolek algab kell 9 hommikul.

Arve – рахунок. Документ, що підтверджує надання послуг або продаж товарів.
Palun saatke mulle arve e-posti teel.

Kulud – витрати. Грошові витрати, пов’язані з веденням бізнесу.
Kulud on sel kuul suuremad kui tavaliselt.

Tulu – дохід. Гроші, отримані від комерційної діяльності.
Ettevõtte tulu on suurenenud 20% võrra.

Investeering – інвестиція. Вкладення грошей у бізнес з метою отримання прибутку.
See on pikaajaline investeering meie tulevikku.

Корисні вирази для ділових комунікацій

Koostöö – співпраця. Спільна робота для досягнення певної мети.
Meie koostöö on olnud väga edukas.

Pakkumine – пропозиція. Пропонована угода або умови.
Saime uue pakkumise meie tarnijalt.

Projekt – проект. Певний план або завдання, що потребує виконання.
Projekt tuleb lõpetada järgmise kuu lõpuks.

Strateegia – стратегія. План дій для досягнення довгострокових цілей.
Meie ettevõtte strateegia keskendub innovatsioonile.

Ankeet – анкета. Форма для збору інформації.
Palun täitke see ankeet enne koosolekut.

Konkurents – конкуренція. Суперництво між компаніями на ринку.
Konkurents selles valdkonnas on väga tihe.

Turundus – маркетинг. Діяльність, спрямована на просування товарів або послуг.
Turundusstrateegia tuleb hoolikalt läbi mõelda.

Laen – кредит. Позичені гроші, що мають бути повернені з відсотками.
Meie ettevõte võttis laenu uue seadme ostmiseks.

Kasum – прибуток. Різниця між доходами і витратами.
Ettevõtte kasum on sellel aastal kahekordistunud.

Ділові ситуації та їх вирішення

Väljakutse – виклик. Складне завдання або проблема, що потребує вирішення.
See projekt esitab meile suure väljakutse.

Lahendus – рішення. Відповідь або спосіб вирішення проблеми.
Oleme leidnud lahenduse sellele probleemile.

Probleem – проблема. Складна ситуація, що потребує вирішення.
Meil on tarneprobleemid uute toodetega.

Risk – ризик. Імовірність виникнення небажаних подій.
Peame arvestama kõik võimalikke riske.

Võimalus – можливість. Позитивна перспектива або шанс.
See on suurepärane võimalus meie ettevõttele laieneda.

Küsimus – питання. Запит для отримання інформації.
Kas teil on selle kohta küsimusi?

Vastutus – відповідальність. Зобов’язання виконувати певні завдання.
Juhi vastutus on suur.

Teave – інформація. Дані або факти.
Palun andke mulle rohkem teavet selle projekti kohta.

Aeg – час. Період, протягом якого відбувається дія.
Koosoleku aeg on muudetud.

Koormus – навантаження. Кількість роботи або завдань.
Praegune töökoormus on väga suur.

Електронна комунікація

E-kiri – електронний лист. Повідомлення, що надсилається електронною поштою.
Palun saatke mulle e-kiri selle teabega.

Manus – вкладення. Додатковий файл, що додається до електронного листа.
Leiate manuse selle kirja lõpus.

Postkast – поштовий ящик. Місце для зберігання отриманих електронних листів.
Mu postkast on täis, pean mõned kirjad kustutama.

Allkiri – підпис. Індивідуальний знак для підтвердження особи.
Palun lisage oma allkiri dokumentidele.

Kontakt – контакт. Особа або організація для зв’язку.
Minu kontakt on märgitud allolevas tabelis.

Vastuvõtja – одержувач. Особа, яка отримує електронний лист.
Palun kontrollige, kas vastuvõtja aadress on õige.

Teade – повідомлення. Інформація, надіслана електронною поштою або іншим засобом зв’язку.
Saatsin teile teate koosoleku kohta.

Fail – файл. Електронний документ або дані.
Palun laadige see fail alla ja vaadake läbi.

Фінансова лексика

Eelarve – бюджет. Планування витрат і доходів на певний період.
Meie eelarve järgmiseks aastaks on juba kinnitatud.

Aruanne – звіт. Документ, що містить інформацію про діяльність або фінансовий стан.
Saadan teile eelmise kvartali aruande.

Bilanss – баланс. Відображення фінансового стану компанії.
Ettevõtte bilanss näitab kasumit ja kahjumit.

Kapital – капітал. Фінансові ресурси компанії.
Ettevõttel on piisavalt kapitali uue projekti alustamiseks.

Laenukohustus – боргове зобов’язання. Заборгованість, яку треба повернути.
Ettevõttel on suur laenukohustus.

Tasumine – оплата. Процес передачі грошей за товари або послуги.
Tasumine toimub pangaülekandega.

Tuludeklaratsioon – податкова декларація. Документ, що подається до податкових органів.
Tuludeklaratsioon tuleb esitada järgmise kuu lõpuks.

Võlg – борг. Гроші, які потрібно повернути.
Ettevõttel on suur võlg tarnijale.

Käive – оборот. Загальна сума продажів за певний період.
Ettevõtte käive on sel aastal oluliselt suurenenud.

Культурні аспекти бізнес-комунікації

Важливо пам’ятати, що ділова комунікація в Естонії може включати певні культурні особливості. Наприклад, естонці цінують точність та пунктуальність, тому завжди намагайтеся дотримуватися встановлених термінів та приходити на зустрічі вчасно.

Austus – повага. Важлива якість у ділових відносинах.
Austus kolleegide vastu on väga oluline.

Usaldus – довіра. Основний елемент успішної співпраці.
Usaldus äripartnerite vahel on võtmetähtsusega.

Kohtumine – зустріч. Організоване зібрання для обговорення питань.
Kohtumine toimus sõbralikus õhkkonnas.

Protokoll – протокол. Офіційний запис зустрічі або наради.
Koosoleku protokoll saadetakse hiljem kõigile osalejatele.

Arutelu – обговорення. Процес обміну думками щодо певного питання.
Arutelu kestis üle kahe tunni.

Таким чином, вивчення ділової лексики естонської мови допоможе вам ефективно комунікувати у професійному середовищі, розуміти колег та партнерів, а також досягати успіхів у своїй кар’єрі. Не забувайте практикувати нові слова та вирази у реальних ситуаціях, щоб покращити свої навички та впевненість у використанні мови.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше