elske – Кохати. Це слово вживається, коли ви хочете висловити свої глибокі почуття до когось.
Jeg elsker dig.
kærlighed – Кохання. Це загальне слово для позначення почуття кохання.
Kærlighed er det vigtigste i livet.
forelsket – Закоханий. Використовується, щоб описати стан, коли ви закохані в когось.
Jeg er forelsket i dig.
Романтичні фрази
Du betyder alt for mig – Ти значиш для мене все. Ця фраза висловлює, наскільки важливою є для вас людина.
Du betyder alt for mig, og jeg kan ikke forestille mig mit liv uden dig.
Jeg savner dig – Я сумую за тобою. Ця фраза використовується, коли ви скучаєте за кимось.
Jeg savner dig hver dag.
Vil du være min kæreste? – Хочеш бути моєю дівчиною/хлопцем? Це питання, яке зазвичай ставлять на початку романтичних стосунків.
Vil du være min kæreste?
Почуття та емоції
lykke – Щастя. Це слово використовується для позначення відчуття радості та задоволення.
Jeg føler så meget lykke, når jeg er sammen med dig.
tristhed – Смуток. Це слово описує стан печалі або депресії.
Jeg føler tristhed, når du er væk.
glæde – Радість. Використовується для опису відчуття великої радості та задоволення.
Din kærlighed bringer mig så meget glæde.
Опис зовнішності та характеру
smuk – Красивий/красива. Використовується для опису зовнішньої краси людини.
Du er så smuk i dag.
sød – Милий/мила. Використовується для опису привабливості або доброти.
Du er så sød, når du smiler.
charmerende – Чарівний/чарівна. Використовується для опису людини, яка має особливу привабливість.
Han er virkelig charmerende.
Вирази прихильності
kys – Поцілунок. Це слово означає поцілунок і може використовуватися в різних контекстах.
Kan jeg få et kys?
kram – Обійми. Це слово означає обійми.
Jeg har brug for et kram.
elsker – Коханець/коханка. Це слово використовується для опису вашого романтичного партнера.
Du vil altid være min elsker.
Планування спільного майбутнього
ægteskab – Шлюб. Це слово означає офіційне об’єднання двох людей у шлюб.
Vi planlægger vores ægteskab til næste år.
bryllup – Весілля. Це слово означає святкування укладення шлюбу.
Vores bryllup vil være en stor fest.
forlovelse – Заручини. Це слово означає обіцянку двох людей одружитися.
Vi annoncerede vores forlovelse i weekenden.
Опис стосунків
forhold – Відносини. Це слово означає зв’язок між двома людьми.
Vi har et stærkt forhold.
partner – Партнер. Це слово означає людину, з якою ви перебуваєте у відносинах.
Min partner er min bedste ven.
forhold – Відносини. Це слово означає зв’язок між двома людьми.
De har et forhold, der bygger på tillid.
Проблеми у стосунках
skænderi – Сварка. Це слово описує конфлікт або суперечку між двома людьми.
Vi havde et skænderi i går.
jalousi – Ревнощі. Це слово означає почуття заздрощів або підозри щодо іншої людини.
Jalousi kan ødelægge et forhold.
tilgivelse – Прощення. Це слово означає акт прощення когось за їхні помилки.
Tilgivelse er vigtigt for at komme videre.
Романтичні жести
blomster – Квіти. Це слово означає квіти, які часто дарують як романтичний жест.
Han gav mig blomster på vores årsdag.
gave – Подарунок. Це слово означає річ, яку дарують іншій людині.
Jeg har en gave til dig.
date – Побачення. Це слово означає зустріч двох людей з романтичним підтекстом.
Vi skal på en date i aften.
Слова, пов’язані з розлукою
brud – Розрив. Це слово означає закінчення відносин.
Vi havde et brud for et år siden.
skilsmisse – Розлучення. Це слово означає офіційне розірвання шлюбу.
Deres skilsmisse var meget svær for børnene.
afslutning – Закінчення. Це слово означає завершення чогось, наприклад, відносин.
Afslutningen på vores forhold var uundgåelig.
Завершальні думки
Вивчення мови кохання та романтики – це не лише корисно, але й дуже приємно. Використовуючи ці слова та фрази, ви зможете краще виражати свої почуття та розуміти інших. Пам’ятайте, що мова – це не лише граматика та словниковий запас, але й емоції, які ми вкладаємо в слова. Успіхів вам у вивченні данської мови та нехай ваше кохання буде взаємним!