У сучасному світі театральне мистецтво є важливою складовою культури та самовираження. Каталонська культура, зокрема, має багату театральну історію, і для тих, хто вивчає цю мову, знайомство з лексикою, пов’язаною з театром і виставами, може бути надзвичайно корисним. У цій статті ми розглянемо основні терміни, які допоможуть вам краще зрозуміти та оцінити каталонський театр.
Основна лексика, пов’язана з театром
Teatre – Театр. Це основне слово, яке позначає місце, де проходять вистави.
Vaig anar al teatre ahir a la nit.
Actor – Актор. Людина, яка грає роль у виставі.
L’actor va interpretar el seu paper amb molta emoció.
Actriu – Актриса. Жінка, яка грає роль у виставі.
L’actriu principal és molt talentosa.
Escena – Сцена. Частина вистави, де відбувається дія.
La escena final va ser molt emocionant.
Direcció – Режисура. Процес керування виставою.
La direcció de la peça va ser excel·lent.
Ролі та завдання
Guió – Сценарій. Письмовий текст вистави.
El guió va ser escrit per un autor famós.
Coreògraf – Хореограф. Людина, яка створює танцювальні номери.
El coreògraf va dissenyar una dansa molt complexa.
Escenògraf – Сценограф. Людина, яка відповідає за декорації.
L’escenògraf va crear un escenari molt realista.
Maquillatge – Грим. Засоби для зміни зовнішності акторів.
El maquillatge va fer que els actors semblessin veritables monstres.
Vestuari – Костюми. Одяг, який носять актори під час вистави.
El vestuari dels actors era espectacular.
Типи вистав
Comèdia – Комедія. Жанр вистави, який має на меті розсмішити глядача.
La comèdia va ser molt divertida.
Drama – Драма. Жанр вистави з серйозними або трагічними подіями.
La drama va deixar a tothom plorant.
Musical – Мюзикл. Вистава, в якій поєднуються музика, спів та танці.
El musical va tenir cançons molt boniques.
Tragèdia – Трагедія. Жанр вистави з трагічними подіями та сумним кінцем.
La tragèdia va ser molt intensa i emocional.
Monòleg – Монолог. Виступ одного актора.
El monòleg de l’actor va ser impressionant.
Технічні терміни
Il·luminació – Освітлення. Процес освітлення сцени.
La il·luminació va crear una atmosfera molt especial.
So – Звук. Все, що стосується звукових ефектів та музичного супроводу.
El so va ser clar i fort.
Micròfon – Мікрофон. Пристрій для підсилення голосу акторів.
L’actriu va utilitzar un micròfon per amplificar la seva veu.
Teló – Завіса. Тканина, яка закриває сцену перед початком вистави або між актами.
El teló es va aixecar i la funció va començar.
Projecció – Проекція. Використання відео або зображень на сцені.
La projecció d’imatges va afegir una dimensió extra a l’obra.
Процес підготовки до вистави
Assaig – Репетиція. Процес підготовки акторів до вистави.
Tenim un assaig aquesta tarda.
Estrena – Прем’єра. Перше публічне виконання вистави.
L’estrena va ser un èxit rotund.
Funció – Вистава. Конкретний показ вистави.
La funció d’ahir va ser impressionant.
Entrada – Квиток. Документ, що надає право на вхід до театру.
He comprat una entrada per a la funció de dissabte.
Programa – Програма. Документ з інформацією про виставу та акторів.
El programa inclou una llista de tots els actors.
Взаємодія з глядачами
Ovació – Овація. Вираз вдячності глядачів у вигляді аплодисментів.
Els actors van rebre una gran ovació al final de la funció.
Aplaudiments – Аплодисменти. Плескання в долоні як вираз вдячності.
Els aplaudiments van durar cinc minuts.
Crítica – Критика. Огляд або коментар про виставу.
La crítica del diari va ser molt positiva.
Espectador – Глядач. Людина, яка дивиться виставу.
L’espectador va gaudir molt de l’obra.
Repartiment – Акторський склад. Група акторів, які беруть участь у виставі.
El repartiment d’aquesta obra és excepcional.
Закулісся та технічні аспекти
Bambolines – Закулісся. Простір за сценою, де перебувають актори та технічний персонал.
Els actors van esperar a les bambolines abans de sortir a escena.
Tramoya – Механізми сцени. Обладнання для зміни декорацій та спецефектів.
La tramoya va funcionar perfectament durant tota la funció.
Guarda-roba – Гардероб. Місце зберігання костюмів.
El guarda-roba està ple de vestits de diferents èpoques.
Director d’escena – Режисер сцени. Людина, яка керує технічним процесом вистави.
El director d’escena va coordinar tots els efectes especials.
Atrezzo – Реквізит. Предмети, які використовуються акторами на сцені.
L’atrezzo va incloure molts objectes antics.
Заключні думки
Знання каталонської лексики, пов’язаної з театром і виставами, дозволяє не тільки краще розуміти самі вистави, але й зануритися у багатий світ каталонської культури. Театр є місцем, де оживають емоції, і кожне слово, пов’язане з ним, має своє особливе значення. Сподіваємось, що ця стаття допоможе вам не тільки вивчити нові слова, але й краще зрозуміти та оцінити каталонське театральне мистецтво.