Tampouco vs Tão pouco - Розуміння вживання фраз португальською мовою - Talkpal
00 Дні D
16 Години H
59 Хвилини M
59 Секунди. S
Talkpal logo

Вивчайте мови швидше за допомогою штучного інтелекту

Talkpal перетворює ШІ на твого особистого мовного тренера

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
80+ Мови

Tampouco vs Tão pouco – Розуміння вживання фраз португальською мовою

Коли ми вивчаємо португальську мову, ми стикаємося з багатьма виразами та фразами, які можуть заплутати. Серед таких виразів є “tampouco” та “tão pouco”, які звучать подібно, але мають різне значення та вживання. У цій статті ми розглянемо ці дві фрази, їх значення та правильне вживання в реченнях, щоб допомогти вам краще розуміти та застосовувати їх у вашому португальському спілкуванні.

A young woman writes in her notebook while learning languages at a desk with a sunset view.
Promotional background

Найефективніший спосіб вивчення мови

Спробуй Talkpal безкоштовно

Значення та вживання “tampouco”

Фраза “tampouco” використовується для вираження заперечення або негативу у контексті, де вже згадано інше заперечення. Це можна порівняти з виразом “також ні” українською мовою. Важливо зазначити, що “tampouco” використовується тоді, коли потрібно додати негативну інформацію до попередньо згаданої.

Ele não gosta de futebol, e ela tampouco. – Він не любить футбол, і вона також ні.

Não quero sair hoje, e meu irmão tampouco. – Я не хочу виходити сьогодні, і мій брат також ні.

Значення та вживання “tão pouco”

Фраза “tão pouco” використовується для вираження малої кількості або ступеня чогось. Це можна порівняти з виразом “так мало” українською мовою. “Tão pouco” використовується для підкреслення, що щось є недостатньо або менше, ніж очікувалося.

Ela tinha tão pouco tempo que não pôde terminar o trabalho. – У неї було так мало часу, що вона не змогла закінчити роботу.

Ganho tão pouco que não consigo poupar dinheiro. – Я заробляю так мало, що не можу заощаджувати гроші.

Порівняння “tampouco” та “tão pouco”

“Tampouco” і “tão pouco” мають різне значення і використовуються в різних контекстах. Перший вираз вживається для додавання негативної інформації, а другий – для вказівки на недостатню кількість чи ступінь чогось. Іноді помилкове використання цих фраз може змінити значення висловлювання і викликати непорозуміння.

Приклади правильного вживання

Eu não falo francês, e ele tampouco. – Я не розмовляю французькою, і він також ні.

Esperava-se mais convidados, mas vieram tão poucos que sobrou muita comida. – Очікувалося більше гостей, але прийшло так мало, що залишилося багато їжі.

Існує чітке розмежування в умовах використання обох виразів, і знання цього допоможе вам уникнути помилок та зрозуміти португальську мову краще.

Висновок

Освоєння виразів “tampouco” та “tão pouco” значно покращить ваше розуміння португальської мови і допоможе вам уникнути типових помилок, які можуть виникнути під час спілкування. Регулярне практикування та застосування цих фраз у реченнях забезпечить вам більшу впевненість у власних мовних навичках.

Learning section image (uk)
Завантажити додаток talkpal

Навчайтеся будь-де та будь-коли

Talkpal is an AI-powered language tutor available on web and mobile platforms. Accelerate your language fluency, chat about interesting topics by writing or speaking, and receive realistic voice messages wherever and whenever you want.

Learning section image (uk)

Скануйте за допомогою пристрою, щоб завантажити на iOS або Android

Learning section image (uk)

Зв'яжіться з нами

We are always here if you have any questions or require assistance. Contact our customer support anytime at [email protected]

Мови

Навчання


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot