इसे vs उसे – Розшифровка цього і цього на гінді

Вивчення іноземних мов завжди відкриває перед нами нові горизонти та можливості. Однією з таких мов є хінді, яка є однією з офіційних мов Індії і має велику кількість носіїв. Важливим аспектом у вивченні будь-якої мови є правильне використання займенників, зокрема займенників для позначення предметів або осіб. У хінді два таких займенники — इसे (ise) та उसे (use). Ця стаття допоможе розібратись з використанням цих двох займенників.

Основне розуміння займенників इसे та उसे

इसे (ise) та उसे (use) є об’єктивними формами займенників यह (yah) – “це” та वह (vah) – “то” відповідно. Їх використовують для позначення предметів, осіб або ідей, які є об’єктом дії. Різниця між ними полягає у відстані: इसे використовується для вказівки на щось, що знаходиться близько до говорящого, тоді як उसे використовується для вказівки на щось, що знаходиться далеко.

इसे देखो। (Ise dekho.) – Подивись на це.
उसे बुलाओ। (Use bulao.) – Покличте того.

Коли використовувати इसे

इसे застосовується, коли предмет розмови знаходиться поруч із говорящим або є в центрі уваги обох співрозмовників. Це може бути як фізична близькість, так і метафорична. Це також використовується для підкреслення особистого ставлення або емоційної залученості говорящого до об’єкта або дії.

इसे पकड़ो। (Ise pakdo.) – Візьміть це.
मैं इसे चाहता हूँ। (Main ise chahta hoon.) – Я цього хочу.

Коли використовувати उसे

उसे використовується, коли предмет розмови знаходиться на певній відстані від говорящого або не є центром уваги співрозмовників. Це також може стосуватися чогось, що було згадано раніше в розмові, або коли предмет не є візуально видимим для обох співрозмовників.

उसे नहीं! इसे दो। (Use nahin! Ise do.) – Не те! Дайте це.
उसे यहाँ लाओ। (Use yahan lao.) – Принесіть те сюди.

Типові помилки та як їх уникнути

При вивченні хінді, особливо на початкових етапах, легко переплутати इसे та उसे. Однак, звернення уваги на контекст і відстань може значно полегшити використання цих займенників. Рекомендується практикувати з реальними ситуаціями або використовувати візуальні матеріали для кращого розуміння.

उसे देखो, वह जा रहा है। (Use dekho, vah ja raha hai.) – Подивіться, він іде.
इसे समझो, यह महत्वपूर्ण है। (Ise samjho, yah mahatvapurn hai.) – Зрозумійте це, це важливо.

На завершення, правильне використання займенників इसे та उसे є ключем до ефективного спілкування у хінді. Зверніть увагу на контекст, відстань і візуальні сигнали, щоб вибрати правильний займенник, і ваша хінді стане більш природною та вірною.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше