Wer vs Wenn – Хто чи якщо? Демістифікація німецьких займенників і сполучників


Основні визначення та використання


Німецька мова відома своєю точністю і логічністю, але іноді може здаватися складною через багато функціональних слів, таких як займенники та сполучники. Серед них, wer та wenn зустрічаються дуже часто і можуть викликати замішання у студентів, які вивчають німецьку. Ця стаття допоможе вам зрозуміти, коли і як правильно використовувати ці слова.

Найефективніший спосіб вивчення мови

Спробуйте Talkpal безкоштовно

Wer — це запитальне займенник у номінативному відмінку, що перекладається як «хто». Це займенник використовується для запитань про особу або про те, хто є суб’єктом дії. Наприклад:
Wer ist das? (Хто це?)
Wer hat das gemacht? (Хто це зробив?)

Wenn, з іншого боку, є сполучником, що вводить умовну або часову підрядну пропозицію. Воно може перекладатися як «якщо», «коли», «хоча». Наприклад:
Wenn ich Zeit habe, lese ich ein Buch. (Коли у мене є час, я читаю книгу.)
Wenn es regnet, bleiben wir zu Hause. (Якщо йде дощ, ми залишаємося вдома.)

Глибше розуміння використання wer

Wer може використовуватися не тільки в прямих запитаннях, але й у непрямих. Це дозволяє робити запити про особу без необхідності ставити пряме запитання. Наприклад:
Ich frage mich, wer das getan haben könnte. (Я задаюсь питанням, хто міг це зробити.)

Глибше розуміння використання wenn

Wenn є надзвичайно важливим у формуванні умовних речень, що відображають гіпотетичні ситуації або майбутні можливості. У німецькій мові існують три типи умовних пропозицій, і wenn використовується у двох з них. Наприклад:
Wenn ich reich wäre, würde ich eine Weltreise machen. (Якби я був багатим, я б зробив подорож навколо світу.)

Часті помилки та як їх уникнути

Студенти, які вивчають німецьку, часто плутають wer та wenn, використовуючи одне замість іншого. Однак, ключ до правильного використання полягає в чіткому розумінні їхніх функцій. Пам’ятайте, що wer завжди стосується особи і використовується у запитаннях, тоді як wenn вводить умову або часову обставину.

Вправи для практики

Для закріплення матеріалу важливо регулярно практикуватися. Спробуйте перекласти наступні речення з української на німецьку, використовуючи wer або wenn відповідно:
1. Хто прийде зі мною в кіно?
2. Я буду щасливий, якщо ти прийдеш на вечірку.

Заключні думки

Розуміння та правильне використання wer та wenn може значно покращити вашу здатність висловлюватися і розуміти німецьку мову. Беручи до уваги їхні особливості та нюанси, ви зможете підвищити свій рівень володіння мовою та відчути більшу впевненість у комунікації.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше

Завантажити додаток talkpal
Навчайтеся будь-де та будь-коли

Talkpal - це репетитор мови на основі штучного інтелекту. Це найефективніший спосіб вивчення мови. Спілкуйтеся на необмежену кількість цікавих тем у письмовій або усній формі, отримуючи повідомлення з реалістичним голосом.

QR-код
App Store Google Play
Зв'яжіться з нами

Talkpal це вчитель мови зі штучним інтелектом на базі GPT. Покращуйте свої навички говоріння, аудіювання, письма та вимови - вчіться у 5 разів швидше!

Інстаграм TikTok Відео на Youtube Фейсбук LinkedIn X(Твіттер)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.