Поширені ідіоми гінді та їх значення

Ідіоми завжди відіграють важливу роль у вивченні мови, адже вони допомагають зануритися у культуру та зрозуміти глибинні значення висловів. Індійська мова гінді є багата на ідіоми, які широко використовуються у повсякденному спілкуванні. Ось декілька поширених ідіом гінді та їх значення:

आसमान से गिरा, खजूर में अटका – це ідіома використовується для опису ситуації, коли з однієї біди людина потрапляє в іншу, ще гіршу.
राम जब नौकरी से निकाला गया तो उसने सोचा सब ठीक हो जाएगा, लेकिन वह आसमान से गिरा और खजूर में अटक गया।

ऊँट के मुँह में जीरा – ця ідіома використовується для опису ситуації, коли кількість чогось настільки маленька, що не задовольняє потреби.
जब बहुत सारे मेहमान आए तो मेज पर खाना ऊँट के मुँह में जीरा था।

कुत्ते की दुम टेढ़ी की टेढ़ी – ця ідіома використовується для опису людей або речей, які не можуть змінити свою природу або звички.
चाहे कितना भी प्रयास कर लो, कुत्ते की दुम टेढ़ी की टेढ़ी ही रहेगी।

दिया तले अंधेरा – ця ідіома означає, що часто ми не бачимо те, що знаходиться прямо перед нашими очима.
वह अपने घर में समस्या नहीं देख पा रहा था, यह सचमुच दिया तले अंधेरा है।

नाच न जाने आंगन टेढ़ा – використовується для опису людей, які звинувачують свої недоліки у зовнішніх обставинах.
जब उससे गाना नहीं गाया गया, तो उसने कहा कि माइक खराब है, नाच न जाने आंगन टेढ़ा।

अंधा क्या चाहे दो आँखें – ця ідіома використовується для вираження бажання особи мати те, чого в нього немає.
वह हमेशा दूसरों की चीजों को देखकर ललचाता है, अंधा क्या चाहे दो आँखें।

बिना तलवार के युद्ध – використовується для опису ситуації, коли людина намагається виконати завдання без необхідних ресурсів.
उसने परीक्षा की तैयारी किए बिना परीक्षा दी, यह बिना तलवार के युद्ध करने जैसा था।

घर का भेदी लंका ढाये – ця ідіома використовується для опису ситуації, коли внутрішній член групи або сім’ї стає причиною падіння чи зради.
जब कंपनी की गुप्त जानकारी लीक हुई, तो पता चला कि घर का भेदी लंका ढाये।

एक पंथ दो काज – використовується, коли одна дія вирішує дві проблеми одночасно.
जब उसने अपने दोस्त को घर बुलाया और साथ ही काम भी कर लिया, तो यह एक पंथ दो काज था।

सिर मुँडाते ही ओले पड़े – використовується для опису несподіваних перешкод одразу після початку нового починання.
जैसे ही उसने नई दुकान खोली, उसे कई नई проблеми का सामना करना पड़ा, सिर मुँडाते ही ओले पड़े।

Ідіоми гінді відображають культурні особливості та філософію Індії, допомагаючи не лише вивчати мову, але й глибше зрозуміти індійський спосіб мислення.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше