Юридична голландська лексика для експатріантів

Життя і робота в Нідерландах може бути захоплюючим досвідом для експатріантів, але важливо розуміти юридичну термінологію країни, щоб уникнути непорозумінь і правових проблем. Ось деякі ключові юридичні терміни, які можуть стати в нагоді.

Advocaat – адвокат або юрист.
Mijn advocaat heeft alle documenten voorbereid.

Contract – договір між двома або більше сторонами.
We hebben het contract zorgvuldig bekeken voordat we het ondertekenden.

Eigendom – власність або майно.
Het eigendom is officieel overgedragen aan de nieuwe eigenaar.

Huurovereenkomst – договір оренди.
De huurovereenkomst loopt tot het einde van dit jaar.

Testament – заповіт, документ, в якому людина вказує, кому слід передати її майно після смерті.
Hij heeft zijn testament vorige maand bijgewerkt.

Gerechtelijk – що стосується суду або правосуддя.
De gerechtelijke procedure is afgerond.

Schadevergoeding – компенсація за збитки.
De schadevergoeding voor het ongeval is vastgesteld op vijftigduizend euro.

Aansprakelijkheid – відповідальність, зокрема у фінансовому аспекті.
De aansprakelijkheid van de bestuurder is bevestigd door de rechtbank.

Rechtszaak – судовий процес або судова справа.
De rechtszaak wordt volgende week voortgezet.

Vonnis – рішення суду.
Het vonnis zal morgen worden uitgesproken.

Wet – закон.
De nieuwe wet treedt volgende maand in werking.

Verjaring – термін давності, після якого справи не можуть бути розглянуті в суді.
De verjaringstermijn voor deze zaak is bijna verstreken.

Bezwaar – заперечення або відмова.
Hij maakte bezwaar tegen de beslissing van de autoriteiten.

Beroep – апеляція, звернення до вищестоящого суду для перегляду рішення.
Het beroep is ingediend bij het gerechtshof.

Overeenkomst – угода або домовленість.
De overeenkomst is door beide partijen ondertekend.

Ontbinding – розірвання договору або юридичних зобов’язань.
De ontbinding van het contract is officieel geregistreerd.

Rechtspersoon – юридична особа, компанія або організація, яка має юридичні права та обов’язки.
De rechtspersoon is aansprakelijk gesteld voor de schade.

Volmacht – довіреність, документ, який дозволяє одній особі діяти від імені іншої.
Hij heeft volmacht gekregen om de overeenkomst te ondertekenen.

Dagvaarding – офіційне повідомлення від суду або іншого правового органу.
De dagvaarding is vandaag bezorgd.

Verdediging – захист у суді.
De verdediging heeft sterke argumenten gepresenteerd.

Bewijs – доказ, що використовується для підтвердження фактів у суді.
Het bewijs is geaccepteerd door de rechter.

Overtreding – порушення закону.
De overtreding kan leiden tot een boete.

Delict – правопорушення, злочин.
Het delict werd gepleegd in de nacht van zaterdag op zondag.

Знання цих термінів допоможе вам краще розуміти юридичні процеси в Нідерландах та захищати свої права як експатріант.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше