Французькі вирази для вираження емоцій

Французька мова, з її мелодійністю та емоційністю, прекрасно підходить для вираження почуттів. У цій статті ми розглянемо найпоширеніші французькі вирази, які допоможуть вам точно передати ваші емоції.

Heureux/heureuse – щасливий/щаслива. Це слово використовується для вираження загального стану щастя.
Je suis tellement heureuse de te voir!

Triste – сумний. Використовується, коли ви хочете сказати, що ви сумуєте або відчуваєте смуток.
Il est triste de partir si tôt.

En colère – злий. Цей вираз застосовується, коли людина відчуває гнів або роздратування.
Elle est en colère contre lui pour ce qu’il a fait.

Excité/excitée – захоплений/захоплена. Вживається, коли людина відчуває сильне емоційне збудження чи передчуття.
Je suis tellement excitée à l’idée de partir en vacances!

Déçu/déçue – розчарований/розчарована. Це слово описує стан розчарування після невдалих очікувань.
Il est déçu par les résultats du match.

Soulagé/soulagée – полегшений/полегшена. Вживається, коли відчувається полегшення після зникнення напруги або стресу.
Je suis soulagée que tout se soit bien passé.

Inquiet/inquiète – стурбований/стурбована. Використовується для вираження почуття тривоги або занепокоєння.
Elle est inquiète pour son examen demain.

Surpris/surprise – здивований/здивована. Цей вираз вживається, коли людина не очікувала певної події або новини.
Je suis surpris par ton appel.

Confus/confuse – збентежений/збентежена. Це слово описує стан, коли людина відчуває невизначеність або нерозуміння ситуації.
Il est confus après avoir lu les instructions.

Ému/émue – зворушений/зворушена. Використовується для вираження глибоких емоцій, які часто пов’язані з вдячністю або співчуттям.
Elle est très émue par ton cadeau.

Impatient/impatiente – нетерплячий/нетерпляча. Це слово вживається, коли людина відчуває сильне бажання, щоб щось сталося якомога швидше.
Je suis impatient de voir le résultat.

Énervé/énervée – роздратований/роздратована. Використовується, коли виникає легке роздратування або нервозність.
Elle est énervée parce que le train est en retard.

Choqué/choquée – шокований/шокована. Це слово використовується для опису сильної емоційної реакції на несподівану або тривожну подію.
Je suis choqué par les nouvelles d’aujourd’hui.

Affectueux/affectueuse – ласкавий/ласкава. Вживається, коли хочеться виразити ніжність або теплі почуття до когось.
Elle est très affectueuse avec ses enfants.

Ці французькі вирази допоможуть вам не лише краще розуміти французьку мову, але й точніше виражати свої емоції під час спілкування. Вивчення емоційних виразів є чудовим способом збагатити ваші мовні навички та зробити ваше спілкування більш колоритним і щирим.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше