Вивчення німецької мови може відкрити шлях до багатьох професійних можливостей, особливо у сфері права. Німеччина має велику юридичну індустрію, тому знання спеціалізованої лексики є незамінним. У цій статті ми розглянемо ключові німецькі терміни, які стосуються юридичних та законодавчих питань.
Rechtsanwalt – адвокат, юрист.
Er ist ein erfahrener Rechtsanwalt in Berlin.
Цей термін використовується для позначення осіб, які професійно займаються захистом, представництвом або консультуванням клієнтів у правових питаннях.
Gesetz – закон.
Das neue Gesetz tritt nächste Woche in Kraft.
Це слово описує офіційно прийняті правила, які регулюють різні аспекти суспільного життя і є обов’язковими для виконання.
Vertrag – договір.
Sie haben den Vertrag gestern unterzeichnet.
Термін відноситься до угоди між двома або більше сторонами, що створює юридичні зобов’язання, які можуть бути забезпечені законом.
Strafrecht – кримінальне право.
Der Anwalt spezialisiert sich auf Strafrecht.
Це галузь права, яка займається кримінальними злочинами та покараннями за них.
Zivilrecht – цивільне право.
Zivilrecht befasst sich mit Streitigkeiten zwischen Privatpersonen.
Цей термін використовується для позначення галузі права, яка регулює взаємини між особами та корпораціями.
Klage – позов.
Die Klage wurde beim Gericht eingereicht.
Це формальне вимога однієї сторони до суду розглянути її претензії проти іншої сторони.
Urteil – рішення суду.
Das Urteil wird nächste Woche erwartet.
Термін відноситься до офіційного рішення суду, яке вирішує спір між сторонами.
Schadensersatz – компенсація збитків.
Er fordert Schadensersatz für die Beschädigung seines Autos.
Це виплата або відшкодування, яке надається однією стороною іншій за збитки або втрати.
Verfassung – конституція.
Die Verfassung garantiert die Grundrechte der Bürger.
Це основний закон країни, який визначає права і обов’язки громадян та структуру уряду.
Gericht – суд.
Das Gericht hat die Verhandlung auf nächsten Monat verschoben.
Місце, де судді розглядають юридичні справи та виносять судові рішення.
Anklage – обвинувачення.
Die Anklage wurde vom Staatsanwalt erhoben.
Формальне звинувачення в кримінальному злочині, яке пред’являється проти особи або організації.
Testament – заповіт.
Er hat sein Testament letzte Woche geschrieben.
Документ, у якому особа вказує, як її майно має бути розподілене після смерті.
Eigentum – власність.
Das Eigentum wurde rechtlich übertragen.
Правовий статус, який вказує на належність речі або ресурсу до конкретної особи чи організації.
Insolvenz – банкрутство.
Das Unternehmen hat Insolvenz angemeldet.
Юридичний стан, у якому особа або бізнес не можуть погасити свої борги кредиторам.
Ці терміни стануть в нагоді всім, хто планує працювати у сфері права в німецькомовних країнах або займатися правовими питаннями, пов’язаними з Німеччиною. Знання правової термінології значно покращить вашу професійну компетенцію та забезпечить більш успішну кар’єру в юридичній сфері.