Die Achse – це ось, яка є основою для обертання колеса або інших обертових частин машини.
Die Last wird durch die Achse des Fahrzeugs getragen.
Der Antrieb – система або механізм, який забезпечує рух чи передачу енергії у машині.
Der Motor liefert den Antrieb für die Räder des Autos.
Die Dichtung – елемент, що використовується для запобігання витоку рідини або газу між двома поверхнями.
Die Dichtung zwischen den Rohren muss regelmäßig überprüft werden.
Das Getriebe – механізм у складі машини, який відповідає за зміну швидкості обертання від двигуна до коліс або інших робочих органів.
Das Getriebe des Autos ermöglicht verschiedene Fahrgeschwindigkeiten.
Die Isolation – матеріал або структура, що запобігає передачі тепла, електричного струму або звуку.
Eine gute Isolation kann Energiekosten erheblich senken.
Die Kupplung – механізм у транспортному засобі, який дозволяє тимчасово роз’єднувати двигун від трансмісії.
Beim Schalten muss die Kupplung betätigt werden.
Das Lager – спеціалізований пристрій, який підтримує і зменшує тертя між рухомими частинами машини.
Das Lager muss regelmäßig geschmiert werden, um die Reibung zu minimieren.
Die Leitung – труби або кабелі, призначені для передачі рідин, газів або електричного струму.
Die elektrischen Leitungen wurden neu verlegt.
Die Pumpe – пристрій, що переміщує рідини, гази або інші речовини за допомогою механічної дії.
Die Pumpe wird verwendet, um Wasser aus dem Brunnen zu ziehen.
Der Sensor – пристрій, який виявляє зміни в своєму оточенні і передає інформацію у вигляді електричного сигналу.
Der Sensor misst die Temperatur der Maschine.
Die Turbine – машина, яка перетворює енергію рухомої рідини або газу в механічну роботу.
Die Turbine in einem Wasserkraftwerk erzeugt Strom.
Der Ventilator – пристрій, що створює потік повітря, зазвичай за допомогою обертових лопатей.
Der Ventilator sorgt für frische Luft im Raum.
Die Verzahnung – ряд зубців на колесі або шестерні, які входять у зачеплення з зубцями іншої шестерні, передаючи таким чином обертовий момент.
Die Verzahnung muss genau passen, damit die Maschine richtig funktioniert.
Die Welle – довгий циліндричний об’єкт, який передає обертовий момент від однієї частини машини до іншої.
Die Welle verbindet den Motor mit dem Getriebe.
Ці слова та вирази є ключовими для розуміння та використання німецької мови в інженерних та технічних сферах. Вивчення технічної лексики може значно покращити ваші професійні навички та розширити можливості для кар’єрного зростання.