В італійській мові існує ціла група займенників, відомих як неозначені займенники (Pronomi Indefiniti), які використовуються для посилання на невизначених осіб або неопределену кількість предметів. З їх допомогою можна говорити про речі в загальному, без необхідності уточнювати, про що конкретно мова. Вивчення цих займенників є важливим етапом у засвоєнні базової італійської граматики.
Ці вправи передбачені для практики у використанні неозначених займенників у різних контекстах. Вони допоможуть вам краще зрозуміти, як і коли їх застосовувати, щоб ваше спілкування на італійській мові стало більш багатим і точним. Перше завдання полягає у вставці правильного неозначеного займенника у речення, а друге — у тому, щоб замінити певні слова або фрази на неозначені займенники.
Вставте необхідний неозначений займенник у кожне речення:
Qualcuno o *nessuno* (хтось/ніхто) deve aver preso le mie chiavi.
Ogni giorno faccio *qualcosa* (щось) di speciale per me stesso.
In classe c’è *qualcuno* (хтось) che sempre sa la risposta giusta.
Non ho visto *nessuno* (нікого) allo stadio oggi.
È possibile che *qualcuno* (хтось) abbia già chiamato.
Ho cercato dappertutto, ma non ho trovato *niente* (нічого).
*Chiunque* (кожен) può partecipare a questa competizione.
Devi affidarti a *qualcuno* (комусь) se vuoi avere successo.
Non c’era *nulla* (нічого) di interessante in televisione ieri sera.
In questo negozio vendono di *tutto* (все).
*Ognuno* (кожний) di questi regali è stato accuratamente scelto.
*Nessun* (жоден) studente è stato in grado di risolvere il problema.
Se c’è *qualcosa* (щось) di cui hai bisogno, dimmelo subito.
Non ho *nessuna* (жодна) idea di come funzioni questo apparecchio.
Ho ricevuto *qualche* (декілька) telefonata mentre eri via.
Замініть підкреслені слова або фрази на відповідні неозначені займенники:
Ho comprato *qualche* (кілька) cosa interessante al mercato.
Se *qualcuno* (хтось) dei tuoi amici verrà, anche io verrò.
Credo che *nessuno* (ніхто) sia perfetto.
Abbiamo ascoltato le canzoni di *molteplici* (різноманітних) artisti.
I testimoni hanno detto di non aver sentito *niente* (нічого).
*Qualunque* (будь-яка) decisione tu prenda, ti sosterrò.
Se vieni, porta *qualcosa* (щось) da mangiare.
*Ogni* (кожен) volta che la vedo, è sempre più bella.
Per fortuna, non è successo *nulla di grave* (нічого серйозного).
*Qualcuno* (когось) vuole sempre avere ragione.
È difficile trovare un professionista che sappia fare *di tutto* (все).
*Chiunque* (будь-хто) entra qui deve essere accettato dal gruppo.
Abbiamo sentito un rumore, ma non abbiamo trovato *niente* (нічого) di strano.
Non ho visto *nessun* (жоден) film che mi abbia colpito ultimamente.
Non mi fido *di nessuno* (ні в кого) in questa situazione.