Футуро Антеріоре (Futuro Anteriore) – це час у італійській мові, який використовується для опису дії, що буде завершено до певного моменту у майбутньому. Він формується за допомогою допоміжних дієслів “avere” або “essere” у Футуро Семпліче (Futuro Semplice) та участі минулого часу основного дієслова. Футуро Антеріоре є еквівалентом часу Future Perfect у англійській мові і часто використовується для вираження припущень або здогадок стосовно подій, які відбулися у минулому.
У цій статті ми зосередимося на створенні вправ для використання часу Futuro Anteriore у італійській мові. Вправи допоможуть студентам закріпити навички утворення та вживання цього часу, а також покращити розуміння контексту, в якому його можна застосувати. Отже, приступимо до вправ, які розширять ваші знання та допоможуть у вивченні італійської мови.
Вправа 1: Формування Futuro Anteriore
Quando tornerai, loro già *avranno finito* (завершити) con i compiti.
Non preoccuparti, ti *sarò chiamato* (зателефонувати) prima che tu parta.
Entro la prossima settimana, noi *avremo visto* (побачити) il nuovo film.
Domani, a quest’ora, tu *sarai arrivato* (прибути) a casa.
Marta *avrà parlato* (говорити) con il direttore prima della riunione.
Voi *sarete andati* (піти) in vacanza entro l’estate, vero?
Prima di sera, loro *avranno deciso* (вирішити) dove andare.
Appena avrò tempo, io ti *sarò scritto* (написати).
Nel 2025, l’uomo *avrà colonizzato* (колонізувати) Marte?
Prima che tu te ne accorga, lui *sarà cresciuto* (підрости).
Penso che entro il mese prossimo, noi *avremo terminato* (закінчити) il progetto.
Fra dieci anni, tutti *avranno dimenticato* (забути) quello scandalo.
Per la fine dell’anno, tu *avrà imparato* (вивчити) abbastanza italiano.
Quando partiremo, il tempo *sarà cambiato* (змінитися).
Appena avrò le informazioni, io le *avrò inviate* (відправити) a te.
Вправа 2: Використання Futuro Anteriore у контексті
Se viaggerai con quella compagnia, all’arrivo *sarai riposato* (відпочити).
Temo che, quando arriverò, lui già *avrà lasciato* (піти) l’ufficio.
Credo che dopo la lezione tu *sarai stanco* (втомитися).
Prima di partire, assicurati che tu *abbia controllato* (перевірити) tutto.
Quando si sveglierà, lei *sarà sorpresa* (здивуватися) di vederti qui.
Se seguirai la dieta, presto tu *avrà perso* (втратити) peso.
Non sono sicuro che loro *siano stati* (бути) sinceri con noi.
Entro la fine di questa lezione, spero che voi *abbiate capito* (зрозуміти) tutto.
Domani *avrà piovuto* (йти, про дощ) tutto il giorno, secondo la previsione.
Prima o poi, tu *avrà accettato* (прийняти) la verità.
Quando il film inizierà, il pubblico *sarà seduto* (сидіти) in silenzio.
Spero che entro la fine dell’estate, io *abbia finito* (завершити) il restauro.
Sicuramente, quando torneremo, i prezzi *saranno aumentati* (збільшитися).
Ci auguriamo che entro un anno la situazione *sia migliorata* (покращитися).
Quando lei arriverà, noi *avremo già cenato* (повечеряти).