Учимся использовать прилагательные и причастия в итальянском языке — важный аспект грамматики, который помогает делать речь гармоничной и выразительной. Прилагательные и причастия характеризуют существительные, придают им дополнительные свойства, а также позволяют строить более сложные и интересные предложения. В упражнениях, представленных ниже, вам нужно будет выбрать и поставить в предложение правильную форму причастия, учитывая контекст и время.
Причастие в итальянском языке бывает двух видов: прошедшее (Participio Passato) и настоящее (Participio Presente). Прошедшее причастие часто используется для образования сложных времён, а настоящее — для придания действию характера процесса. Работа с этими упражнениями позволит вам лучше разобраться в использовании причастий и попрактиковать грамматические навыки.
Упражнение 1: Вставьте правильную форму прошедшего причастия в итальянских глаголов.
La mela *mangiata* (mangiare) [далее] è sul tavolo.
Ho *visto* (vedere) [видеть] un bellissimo film ieri sera.
La lettera *scritta* (scrivere) [написать] da te è molto commovente.
Le strade erano *allagate* (allagare) [затоплены] dopo il temporale.
I libri *ordinati* (ordinare) [заказанные] sono arrivati oggi.
La pasta *cotta* (cuocere) [сваренная] al dente è la più buona.
Le voci *udite* (udire) [услышанные] provenivano dal piano di sopra.
La porta *chiusa* (chiudere) [закрытая] mi ha impedito di entrare.
Il quadro *appeso* (appendere) [повешенный] al muro era storto.
Il messaggio è stato *ricevuto* (ricevere) [получен] questa mattina.
Il cane *perso* (perdere) [потерянный] è stato finalmente ritrovato.
Il lavoro *completato* (completare) [завершенный] è stato presentato al capo.
Gli esercizi *fatti* (fare) [сделанные] sono corretti.
La cena è stata *servita* (servire) [подана] alle otto in punto.
La finestra *rotta* (rompere) [сломанная] è stata riparata.
Упражнение 2: Вставьте правильную форму настоящего причастия в итальянских глаголов.
Guardando fuori dalla finestra ho notato un uomo *parlante* (parlare) [говорящий] al telefono.
Una storia *commovente* (commuovere) [трогательная] può far piangere.
L’acqua *bollente* (bollire) [кипящая] è pericolosa per i bambini.
La ragazza *sedente* (sedere) [сидящая] in prima fila è mia cugina.
L’attore *recitante* (recitare) [играющий] il ruolo principale è molto bravo.
I bambini *giocanti* (giocare) [играющие] in cortile sembrano felici.
Le persone *attendenti* (attendere) [ожидающие] l’autobus sono impazienti.
Il gatto *dormiente* (dormire) [спящий] sulla sedia sembra molto tranquillo.
I piatti *essicanti* (essiccare) [сушащиеся] sullo scaffale sono quasi pronti.
Mia madre sta preparando una torta *deliziante* (deliziare) [восхитительная].
La ragazza *cantante* (cantare) [поющая] sul palco ha una voce stupenda.
I documenti *sospesi* (sospendere) [подвешенные] non sono ancora stati approvati.
L’aria *profumante* (profumare) [пахнущая] di lavanda riempie la stanza.
Il cane *guarisci* (guarire) [забывающий] dalla malattia sembra più allegro.
L’attività *esaltante* (esaltare) [волнующая] di paracadutismo è adrenalinica.