Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

+ 52 Línguas
Comece a aprender

Vocabulário vietnamita para feriados e festivais


Tết – Ano Novo Lunar


Feriados e festivais são momentos especiais em qualquer cultura, incluindo a cultura vietnamita. Celebrar estas ocasiões muitas vezes envolve tradições únicas, alimentos especiais e vocabulário específico. Neste artigo, vamos explorar algumas das palavras mais comuns relacionadas a feriados e festivais no Vietname. Estas palavras ajudarão a enriquecer o seu vocabulário e a compreender melhor a cultura vietnamita.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Experimente o Talkpal gratuitamente

Tết – Ano Novo Lunar

Tết – Este é o Ano Novo Lunar vietnamita, o feriado mais importante no Vietname. É uma época para reuniões familiares, homenagear os antepassados e começar o novo ano com sorte e prosperidade.
Chúng tôi sẽ về quê ăn Tết.

Bánh chưng – Um bolo quadrado de arroz glutinoso recheado com carne de porco e feijão mungo, envolto em folhas de dong. É um alimento tradicional durante o Tết.
Mẹ tôi làm bánh chưng để ăn Tết.

Li xi – Envelopes vermelhos contendo dinheiro que são dados às crianças e aos mais jovens durante o Tết como símbolo de boa sorte.
Tôi đã nhận được rất nhiều li xi năm nay.

Trung Thu – Festival da Lua

Trung Thu – Também conhecido como o Festival da Lua ou Festival do Meio do Outono. É celebrado no 15º dia do 8º mês lunar, e é um festival dedicado às crianças.
Trung Thu là dịp để trẻ em vui chơi và nhận quà.

Đèn lồng – Lanternas que são acesas e carregadas durante o Festival da Lua. Elas podem ter várias formas e cores, e são uma parte essencial das celebrações.
Trẻ em rất thích đèn lồng trong dịp Trung Thu.

Bánh Trung Thu – Bolos da lua recheados, que podem ter vários sabores, incluindo pasta de feijão, sementes de lótus e gemas de ovo salgadas.
Chúng tôi ăn bánh Trung Thu để mừng lễ hội.

Giỗ Tổ Hùng Vương – Dia dos Reis Hung

Giỗ Tổ Hùng Vương – Este feriado homenageia os reis fundadores do Vietname, os Reis Hung. É um dia para honrar a história e as raízes do país.
Người Việt Nam tổ chức Giỗ Tổ Hùng Vương hằng năm.

Đền Hùng – O templo dedicado aos Reis Hung, localizado na província de Phú Thọ. É um local de peregrinação durante o Giỗ Tổ Hùng Vương.
Chúng tôi đã đến Đền Hùng để dâng hương.

Hoa quả – Frutas que são frequentemente oferecidas nos altares durante o Giỗ Tổ Hùng Vương como uma forma de prestar homenagem.
Chúng tôi dâng hoa quả để tỏ lòng tôn kính.

Lễ Vu Lan – Festival dos Fantasmas Famintos

Lễ Vu Lan – Também conhecido como o Festival dos Fantasmas Famintos, é um tempo para homenagear os espíritos dos mortos e fazer ofertas para aliviar o seu sofrimento.
Lễ Vu Lan là dịp để tưởng nhớ tổ tiên và ông bà.

Đốt vàng mã – A prática de queimar papel votivo, muitas vezes na forma de dinheiro falso, como uma oferta aos espíritos dos antepassados durante o Lễ Vu Lan.
Chúng tôi đốt vàng mã trong Lễ Vu Lan.

Chay tịnh – A prática de jejum ou abstinência de certos alimentos como forma de purificação e respeito durante o Lễ Vu Lan.
Nhiều người ăn chay tịnh trong tháng Vu Lan.

Quốc Khánh – Dia Nacional

Quốc Khánh – O Dia Nacional do Vietname, comemorado em 2 de setembro, marcando a declaração de independência do país em 1945.
Người dân Việt Nam mừng Quốc Khánh vào ngày 2 tháng 9.

Diễu hành – Paradas que são realizadas em várias cidades do Vietname para celebrar o Dia Nacional, com desfiles militares e apresentações culturais.
Chúng tôi đã xem diễu hành vào ngày Quốc Khánh.

Pháo hoa – Fogos de artifício que são lançados durante as celebrações do Quốc Khánh, iluminando o céu noturno.
Pháo hoa rất đẹp vào đêm Quốc Khánh.

Phật Đản – Aniversário de Buda

Phật Đản – O aniversário de Buda, um feriado importante para os budistas vietnamitas, celebrado no 8º dia do 4º mês lunar.
Chúng tôi đã đến chùa để mừng lễ Phật Đản.

Chùa – Templo budista onde os seguidores se reúnem para orar e fazer oferendas durante o Phật Đản.
Gia đình tôi thường đi chùa vào ngày Phật Đản.

Hoa sen – A flor de lótus, símbolo de pureza no budismo, que é frequentemente usada nas decorações e oferendas durante o Phật Đản.
Chúng tôi trang trí nhà bằng hoa sen vào dịp lễ Phật Đản.

Ngày Nhà Giáo Việt Nam – Dia dos Professores

Ngày Nhà Giáo Việt Nam – O Dia dos Professores vietnamitas, celebrado em 20 de novembro, é uma ocasião para os alunos expressarem a sua gratidão aos professores.
Chúng tôi tặng quà cho thầy cô vào Ngày Nhà Giáo Việt Nam.

Quà tặng – Presentes que os alunos dão aos professores em reconhecimento ao seu trabalho e dedicação.
Tôi đã mua quà tặng cho cô giáo của mình.

Thiệp chúc mừng – Cartões de felicitações com mensagens de agradecimento e apreço, frequentemente dados durante o Ngày Nhà Giáo Việt Nam.
Tôi đã viết một thiệp chúc mừng cho thầy giáo.

Outros Vocábulos Comuns

Phong tục – Costumes ou tradições específicas associadas a um feriado ou festival.
Mỗi vùng miền có những phong tục riêng trong ngày Tết.

Lễ hội – Festival ou celebração em geral.
Lễ hội mùa xuân thu hút rất nhiều du khách.

Lễ vật – Ofertas ou presentes dados durante uma celebração ou feriado.
Chúng tôi chuẩn bị lễ vật để dâng lên bàn thờ tổ tiên.

Thắp hương – A prática de acender incenso como um ato de oração ou homenagem.
Chúng tôi thắp hương vào ngày giỗ tổ.

Truyền thống – Tradição ou práticas culturais transmitidas de geração em geração.
Gia đình tôi giữ gìn nhiều truyền thống cổ xưa.

Trang trí – Decorações usadas para embelezar a casa ou um local durante festivais e feriados.
Chúng tôi trang trí nhà cửa để đón Tết.

Através do entendimento e uso dessas palavras, você pode mergulhar mais profundamente na rica tapeçaria cultural do Vietname. Cada feriado e festival tem seu próprio conjunto de tradições e vocabulário, refletindo a diversidade e a profundidade da cultura vietnamita. Esperamos que este guia lhe seja útil e que você se sinta mais preparado para participar e apreciar essas celebrações vibrantes.

Descarrega a aplicação talkpal
Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Código QR
Loja de aplicações Google Play
Entra em contacto connosco

Talkpal é um professor de línguas com inteligência artificial, alimentado por GPT. Melhora as tuas capacidades de falar, ouvir, escrever e pronunciar - Aprende 5x mais depressa!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot