O verbo alemão "Romanisieren" é um termo que se refere ao processo de adaptação ou conversão de algo para o alfabeto latino ou para a cultura latina. Este verbo pode ser utilizado em diferentes contextos, como na linguística, quando se fala da transcrição de textos escritos em outros alfabetos para o alfabeto latino, ou em contextos históricos, referindo-se à romanização de povos e territórios durante o Império Romano. Em termos gerais, "Romanisieren" implica a transformação ou assimilação de elementos não latinos às normas, costumes ou escrita latinos.
Die Sprachwissenschaftler romanisieren das antike Manuskript, um es leichter lesbar zu machen.
In der Schule wird der lateinische Text romanisiert, damit die Schüler ihn besser verstehen können.
Viele Forscher haben den alten Text romanisiert, um die Inhalte zu bewahren.
Die Aufgabe des Projekts ist es, historische Dokumente zu romantisieren.
Er romanisierte das chinesische Gedicht, um es in einer wissenschaftlichen Arbeit zu verwenden.
Wir romantisieren nicht nur Texte, sondern auch Namen und Ortsangaben.
Die Übersetzer romantisieren das Werk, damit es international zugänglich wird.
Sie haben den alten Text vollständig romanisiert, und jetzt ist er viel verständlicher.
Als wir das Buch romantisierten, entdeckten wir viele interessante Details.
Die Studenten mussten die Inschriften romantisieren, um ihre Arbeit abzuschließen.
Ich romanisiere den Text.
Du romanisierst die Schrift.
Er/Sie/Es romanisiert das Manuskript.
Wir romanisieren die Dokumente.
Ihr romanisiert die Zeichen.
Sie romanisieren die Bücher.
Ich romanisierte den Text.
Du romansiertest die Schrift.
Er/Sie/Es romanisierte das Manuskript.
Wir romanisierten die Dokumente.
Ihr romansiertet die Zeichen.
Sie romanisierten die Bücher.
Ich werde romanisieren den Text.
Du wirst romanisieren die Schrift.
Er/Sie/Es wird romanisieren das Manuskript.
Wir werden romanisieren die Dokumente.
Ihr werdet romanisieren die Zeichen.
Sie werden romanisieren die Bücher.
Ich habe romanisiert den Text.
Du hast romanisiert die Schrift.
Er/Sie/Es hat romanisiert das Manuskript.
Wir haben romanisiert die Dokumente.
Ihr habt romanisiert die Zeichen.
Sie haben romanisiert die Bücher.
Ich hatte romanisiert den Text.
Du hattest romanisiert die Schrift.
Er/Sie/Es hatte romanisiert das Manuskript.
Wir hatten romanisiert die Dokumente.
Ihr hattet romanisiert die Zeichen.
Sie hatten romanisiert die Bücher.
Ich werde romanisiert haben den Text.
Du wirst romanisiert haben die Schrift.
Er/Sie/Es wird romanisiert haben das Manuskript.
Wir werden romanisiert haben die Dokumente.
Ihr werdet romanisiert haben die Zeichen.
Sie werden romanisiert haben die Bücher.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Teste o Talkpal grátis
Cada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é o teu tutor de línguas com IA, disponível na web e no telemóvel. Acelera a tua fluência, conversa sobre temas interessantes por escrito ou por voz, e recebe mensagens de voz realistas onde e quando quiseres.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.