O verbo "beziffern" em alemão é um termo que pode ser traduzido para o português como "quantificar" ou "avaliar". Este verbo é frequentemente utilizado para expressar a ação de determinar ou estimar um valor, número ou quantidade específica. Em contextos financeiros, comerciais ou estatísticos, "beziffern" é empregado para indicar a atribuição de um valor numérico ou para calcular uma soma específica. É um verbo regular e é muito útil para descrever processos que envolvem a análise quantitativa de dados ou a avaliação de valores monetários.
Die Kosten für das Projekt beziffern sich auf 2 Millionen Euro.
Experten beziffern den Schaden auf etwa 500.000 Euro.
Die Verluste beziffern sich auf rund 10.000 Euro.
Man bezifferte den Wert des Gemäldes auf 1 Million Euro.
Die Polizei bezifferte die Zahl der Demonstranten auf 5.000.
Wir beziffern die Kosten der Renovierung auf 50.000 Euro.
Die Firma bezifferte den Umsatz des letzten Jahres auf 3 Millionen Euro.
Die Experten beziffern die Dauer der Reparaturen auf zwei Wochen.
Man beziffert die Zahl der Arbeitslosen auf 3 Millionen.
Die Behörden bezifferten den Schaden auf mehrere Millionen Euro.
Ich beziffere den Schaden auf 1000 Euro.
Du bezeichnest die Kosten korrekt.
Er beziffert den Verlust.
Sie beziffert den Aufwand.
Es beziffert den Wert.
Wir beziffern die Menge.
Ihr beziffert den Gewinn.
Sie beziffern die Nachfrage.
Ich bezifferte die Ausgaben.
Du beziffertest den Ertrag.
Er bezifferte den Preis.
Sie bezifferte den Bedarf.
Es bezifferte die Verluste.
Wir bezifferten die Einnahmen.
Ihr beziffertet die Kosten.
Sie bezifferten den Schaden.
Ich werde die Verluste beziffern.
Du wirst die Kosten beziffern.
Er wird den Aufwand beziffern.
Sie wird den Schaden beziffern.
Es wird den Wert beziffern.
Wir werden den Ertrag beziffern.
Ihr werdet die Menge beziffern.
Sie werden den Gewinn beziffern.
Ich habe die Kosten beziffert.
Du hast den Verlust beziffert.
Er hat den Aufwand beziffert.
Sie hat den Schaden beziffert.
Es hat den Wert beziffert.
Wir haben die Menge beziffert.
Ihr habt den Gewinn beziffert.
Sie haben die Nachfrage beziffert.
Ich hatte die Kosten beziffert.
Du hattest den Verlust beziffert.
Er hatte den Aufwand beziffert.
Sie hatte den Schaden beziffert.
Es hatte den Wert beziffert.
Wir hatten die Menge beziffert.
Ihr hattet den Gewinn beziffert.
Sie hatten die Nachfrage beziffert.
Ich werde die Kosten beziffert haben.
Du wirst den Verlust beziffert haben.
Er wird den Aufwand beziffert haben.
Sie wird den Schaden beziffert haben.
Es wird den Wert beziffert haben.
Wir werden die Menge beziffert haben.
Ihr werdet den Gewinn beziffert haben.
Sie werden die Nachfrage beziffert haben.
A maneira mais eficiente de aprender um idioma
Experimente o Talkpal gratuitamenteCada indivíduo aprende de uma forma única. Com a tecnologia Talkpal , temos a capacidade de examinar como milhões de pessoas aprendem simultaneamente e projetar as plataformas educacionais mais eficientes, que podem ser personalizadas para cada aluno.
Recebe feedback imediato e personalizado e sugestões para acelerar o teu domínio da língua.
Aprende através de métodos adaptados ao teu estilo e ritmo únicos, garantindo uma viagem personalizada e eficaz até à fluência.
O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.