Discorso Indiretto pratimai – Laikų ir asmenų keitimas
2. Anna ha detto: „Ho *mangiato* la pizza ieri”. (Keisti „ho mangiato” į netiesioginę kalbą, praėjęs laikas)
3. Luca ha detto: „Domani *partirò* per Roma”. (Keisti „partirò” į netiesioginę kalbą, ateities laikas)
4. Maria ha detto: „Sto *leggendo* un libro interessante”. (Keisti „sto leggendo” į netiesioginę kalbą, tęstinis dabarties laikas)
5. Paolo ha detto: „Sono *andato* al cinema ieri sera”. (Keisti „sono andato” į netiesioginę kalbą, praėjęs laikas)
6. Giulia ha detto: „Voglio *comprare* una macchina nuova”. (Keisti „voglio comprare” į netiesioginę kalbą, noras dabartyje)
7. Marco ha detto: „Abbiamo *finito* il lavoro”. (Keisti „abbiamo finito” į netiesioginę kalbą, praėjęs laikas)
8. Anna ha detto: „Mi *piace* la musica classica”. (Keisti „mi piace” į netiesioginę kalbą, dabartinis laikas)
9. Luca ha detto: „Non *posso* venire alla festa”. (Keisti „non posso” į netiesioginę kalbą, dabartinis sugebėjimas)
10. Maria ha detto: „Ho *visto* un film molto bello ieri”. (Keisti „ho visto” į netiesioginę kalbą, praėjęs laikas)
Discorso Indiretto pratimai – Laiko ir vietos nuorodų keitimas
2. Maria ha detto: „Abito qui vicino”. (Keisti „qui” į netiesioginę kalbą, vietos nuoroda)
3. Paolo ha detto: „Partirò *domani* mattina”. (Keisti „domani” į netiesioginę kalbą, laiko nuoroda)
4. Giulia ha detto: „Ho visto quel film *l’altro ieri*”. (Keisti „l’altro ieri” į netiesioginę kalbą, laiko nuoroda)
5. Marco ha detto: „Vado a Roma *questa settimana*”. (Keisti „questa settimana” į netiesioginę kalbą, laiko nuoroda)
6. Anna ha detto: „Ti telefono *fra poco*”. (Keisti „fra poco” į netiesioginę kalbą, laiko nuoroda)
7. Luca ha detto: „Sono stato in quel ristorante *ieri sera*”. (Keisti „ieri sera” į netiesioginę kalbą, laiko nuoroda)
8. Maria ha detto: „Vado in palestra *oggi pomeriggio*”. (Keisti „oggi pomeriggio” į netiesioginę kalbą, laiko nuoroda)
9. Paolo ha detto: „Abito in questa città”. (Keisti „questa città” į netiesioginę kalbą, vietos nuoroda)
10. Giulia ha detto: „Ci vediamo *qui* domani”. (Keisti „qui” ir „domani” į netiesioginę kalbą, vietos ir laiko nuorodos)