50 وشەی کۆمیدی ئەڵمانی کە گاڵتەت دەسووتێنێت
ئەڵمانی وەک زیادەیەکی جوان بۆ هەمەجۆری دەوڵەمەندی زمانەکان کە لە سەرانسەری هەسارەکەماندا بڵاو بووەتەوە، نەک تەنها بەهۆی وشەگەلی فراوان یان پێکهاتەی ڕێزمانی پتەو، بەڵکو بە وشە بێهاوتاکانی و هەندێک جار کۆمیدی. تایبەتمەندییە سەیرەکانی ئەم زمانە سەرچاوەیەکی گەورەی سەرسوڕمان و خۆشی بووە بۆ ئەوانەی هەوڵ دەدەن فێر ببن یان بە سادەیی لە سروشتی هەمەجۆرەکەی تێبگەن.
کاراترین ڕێگا بۆ فێربوونی زمان
Talkpal بە خۆڕایی تاقی بکەوەFunny بێژە کردن بە ئەڵمانی خوارین
لێرەدا، کاتێک پێکەوە دەست بەم گەشتە زمانەوانییە دەکەین، پەنجا وشەی ئەڵمانی پێکەنیناوی دەدۆزینەوە کە ختوکەی ئێسکی پێکەنیناویت دەدەن و رەنگە حەزت بەم زمانە قووڵ و سەرنجڕاکێشە ببوژێنێتەوە. باوەڕم پێبکە، لەوانەیە بتەوێت دەفتەری تێبینی بگریت (و لەوانەیە کوپێک قاوە یان دووان) کاتێک ئێمە دەچینە ناو ئەم سێرک زمانەوانیەوە.
1. “Kummerspeck”: ئەم وشەیە بۆ وەسفکردنی ئەو پاوەندانەی کە بەهۆی زۆر خواردنی سۆزدارییەوە بەدەست دەهێنرێن بەکاردەهێنرێت. جاری داهاتوو کە هەستت کرد دەستت بەو پارچە کێکە زیادە دەکێشێت، لەبیرت بێت کە ئەوە تەنها “کومەرسپێک” یە.
2. “Backpfeifengesicht”: دەموچاوێک کە پێویستی بە زلەیە – بەڵێ، ئەڵمانیش وشەیەکی هەیە بۆ ئەوە!
3. “Ohrwurm”: واتە “کرمی گوێچکە”. ئەم دەستەواژەیە بەکاردێت بۆ وەسفکردنی گۆرانییەک کە لە مێشکتدا گیرخواردووە.
4. “Schadenfreude”: ئەم دەستەواژەیە وەسفی ئەو خۆشییە دەکات کە کەسێک هەستی پێدەکات لە بەدبەختی کەسێکی تر. زۆر گاڵتەجاڕی تاریک لەوێ هەیە، وانیە؟
5. “Dreikäsehoch”: بە مانای وشە “سێ پەنیری بەرز.” بۆ ئەو کەسانە بەکاردێت کە بەرەنگاری ستوونییان هەیە.
6. “Fingerspitzengefühl”: هەستکردن بە سەرە پەنجەکان. ئەم دەستەواژەیە وەسفی کەسێک دەکات کە غەریزەیەکی هەستی گەورەی هەیە.
7. “Kuddelmuddel”: ئەم دەستەواژەیە ئاماژە بە ناڕێکی یان ئاژاوەیەکی سەرسوڕهێنەر دەکات، بۆ نموونە لە حاڵەتی ژووری نوستنی هەرزەکارێکدا.
8. “Geborgenheit”: ئەم دەستەواژەیە هەستی سەلامەتی و گەرمی لەخۆ دەگرێت. وەک ئەوە وایە لە ڕۆژێکی باراناویدا لەناو بەتانیەکی گەرم بپێچیتەوە و کوپێک چوکلێتی گەرم بەدەستەوەیە.
9. “Lebensmüde”: ماندوو لە ژیان. باشە، ئایا ئێمە هەموومان لە هەندێک کاتدا نین، بەتایبەتی لە رۆژانی دووشەممەدا؟
10. “Zugzwang”: کاتێک ناچار دەبیت جوڵەیەک بکەیت، تەنانەت ئەگەر نەتەوێت لە یاری شەترەنج یان لە ژیاندا بە گشتی بیکەیت!
ئێستا، ئایا ئەو وشانە خۆش نین؟ وە پێشبینی بکە چی؟ ئێمە تەنها پێنج یەکی ئەم لیستەیەین.
11. “Morgenmuffel”: بە مانای “بۆڵەبۆڵی بەیانیان”، پێناسەیەکی گونجاوە بۆ کەسێک کە کەسێکی بەیانیان نییە.
12. “Fernweh”: ئارەزوو بۆ شوێنە دوورەکان، جەمسەری پێچەوانەی بیری نیشتیمان.
13. “Doppelgänger”: وشەیەک کە هەموومان گوێمان لێبووە، دووانەی خۆڕسک یان هاوشێوە.
14. “Dachshund”: بە مانای وشە “سەگی گوڕ”. ئەمە ڕەگەزێکی سەگە، و لێکچوونی هاوبەشی هەیە لەگەڵ گوێچکە!
15. “Papierkrieg”: شەڕی کاغەز. ئەم دەستەواژەیە بۆ کاغەزی زۆر یان شریتێکی بیرۆکراتی بەکار دەهێنرێت.
بەناو ئەم پەنجا وشەیەدا بەناو ئەم پەنجا وشەیەدا تێپەڕین، ئێمە بە سەرکەوتوویی لە سەدی یەکەممان تێپەڕاند!
16. “Schlafmütze”: Sleepyhead. ئەمە شتێکە کە لە چەندین یەکشەممەی تەمبەڵدا بانگم کراوە.
17. “Wirrwarr”: بەکاردێت بۆ دەربڕینی سەرلێشێواوی یان وەسفکردنی شتێکی ئاڵۆز یان ناڕێک.
18. “Sitzpinkler”: پیاوێک کە دادەنیشێت بۆ میزکردن. ئەمە دەستەواژەیەکی کەمێک سووکایەتییە.
19. “Klugscheisser”: زیرەک ئالیک، یان کەسێک کە پێی وایە هەموو شتێک دەزانێت. ئێمە هەموومان ناڕەزایمان هەبوو لە بینینی کلوگشیسەرێک یان دووان، وایە؟
20. “Blitzkrieg”: بروسکە جەنگ. دەستەواژەیەک لە جەنگی جیهانی دووەم، بەکاردێت بۆ پێناسەکردنی هێرشێکی سەربازی خێرا و لەناکاو.
با بەردەوام بین لە گەشتە سەرنجڕاکێشەکەمان بەناو جیهانی وشە ئەڵمانیەکاندا.
21. “Drachenfutter”: ئالیکی ئەژدیها. لەلایەن مێردە تاوانبارەکانەوە دەدرێت بە ژنەکانیان کاتێک درەنگ لە دەرەوە دەمێننەوە!
22. “Gesundheit”: وەک وەڵامێک بۆ پژمینی کەسێک بەکار دەهێنرێت، هاوشێوەی “bless you” لە ئینگلیزیدا.
23. “Schmutz”: تەنها ئاماژە بە پیسی و پیسی دەکات بەڵام زۆر خۆشتر!
24. “Eifersucht”: بە مانای وشە ئیرەیی وەرگێڕدراوە بۆ “گەڕانی پەرۆش” کە باس لە سروشتی خۆپەرستی و نادڵنیایی دەکات.
25. “Torschlusspanik”: ترس لە داخستنی دەرگاکان یان نەمانی دەرفەتەکان، کە زۆرجار پەیوەندی بە تەمەنەوە هەیە.
ئێستا لە نیوەی گەشتەکەماندا، و گاڵتەجاڕییەکە بەردەوام دەبێت!
26. “Freundschaftsbezeugung”: بەڵگەی هاوڕێیەتی. زۆر پڕ لە قسەیە بۆ چەمکێکی سادە.
27. “Naseweis”: لووتی سپی. ئەم دەستەواژەیە بۆ پانتۆڵی زیرەک یان هەموو شتێک دەزانێت.
28. “Besserwisser”: باشتر دەزانێت. دووبارە، ئەم دەستەواژەیە هاوشێوەی ئینگلیزی دەزانێت.
29. “Sturmfrei”: بێ گەردەلوول. بەکاردێت بۆ وەسفکردنی هەستی ئازادی هەبوونی خانوو بۆ خۆی!
30. “Treppenwitz”: زیرەکی پلیکانەکان. لە بنەڕەتدا، ئاماژە بە وەڵامدانەوەی تەواو… کە زۆر درەنگ بیری لێدەکەیتەوە
31. “Titelverteidiger”: بەرگریکاری ناونیشان. لە وەرزشدا بەکار دەهێنرێت، بەڵام ئایا زۆر باش نابێت بۆ بەرگریکردن لە هەڵوێستمان لە مشتومڕی ڕۆژانەشدا؟
32. “Wanderlust”: ئارەزووی قووڵ بۆ گەڕان و گەڕان بەدوای جیهاندا پێناسە دەکات.
33. “Weltschmerz”: ئازاری جیهان. ئەمە حاڵەتێکی ماندووبوونە بەرامبەر بە دۆخی جیهانی هاوچەرخ.
34. “Weichei”: بە مانای “هێلکەی نەرم”، بۆ کەسێکی لاواز یان ترسنۆک بەکار دەهێنرێت.
35. “Zeitgeist”: ڕۆحی سەردەم. وەردەگێڕێت بۆ هەست و مەزاجی سەردەمێکی دیاریکراو.
36. “Geschwindigkeitsbegrenzung”: سنووری خێرایی. کێ پێناکەنێت کاتێک ئەفسەرێکی هاتوچۆ هەوڵ دەدات ئەوە دەرببڕێت؟
37. “Schneebesen”: ویسک. لە شتێک دەچێت لە فیلمی هاری پۆتەر، وایە؟
38. “Schweinehund”: سەگی بەراز. مانای فریودانی ناوەکی یان نەبوونی هێزی ئیرادە، نەک سووکایەتیکردن بە ئاژەڵی ماڵی کەس!
39. “Qualle”: جەلی فیش. تۆ هەرگیز نازانیت تەنها بە بیستنی مانای چییە.
40. “Vollpfosten”: بە مانای وشە بابەتێکی تەواوە، بەڵام بەکاردێت بۆ وەسفکردنی کەسێک بە گەمژە.
باشە، تەنها 10 کەسی تر ماوە
41. “Wortschatz”: گەنجینەی وشە. ئایا ئەمە تەنها خوازەیەکی تەواو نیە بۆ فێرخوازێکی زمان؟
42. “Feierabend”: شەوی ئاهەنگ، ئاماژە بە کۆتایی رۆژی کارکردن.
43. “Fledermaus”: واتە “مشکێکی فڕک”، بەڵام لە ڕاستیدا بە مانای شەمشەمەکوێرە دێت.
44. “کاتەر”: پشیلەی نێر یان سەرئێشە. ئێستا، ئایا ئەوە میاوەکەی پشیلەکە نییە؟
45. “Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz”: ئەمە درێژترین وشەیە کە تا ئێستا لە ئەڵمانیا بەکارهاتووە و پەیوەندی بە “یاسای چاودێریکردنی نیشانەی گۆشتی گا” هەیە.
46. “Tochtergesellschaft”: کۆمپانیایەکی لاوەکی. لە کۆمەڵگەیەکی نهێنی دەچێت، وانیە؟
47. “Quatschkopf”: سەری گەمژە. ئەم دەستەواژەیە بەکاربێنە جاری داهاتوو کە بینیت کەسێک گەمژەیە.
48. “Schnappsidee”: بیرۆکەی کراپۆت یان ئەو جۆرە بیرۆکەیە کە لەوانەیە دوای خواردنی یەک شناپس زۆر بە خەیاڵت دێت.
49. “Sprachgefühl”: هەستێک بۆ زمان. هەستێکی گرنگ کە هەتبێت، بەتایبەتی کاتێک فێری زمانێکی نوێ دەبیت.
50. “Waldeinsamkeit”: هەستی تەنیایی لە دارستاندا. وشەیەکی زۆر دیاریکراوە، پێت وانییە؟
ئەمانە هەندێک لە سەرنجڕاکێشترین وشەکانی ئەڵمانین کە گاڵتەجاڕی و کەلتوور و زمان تێکەڵ دەکەن لە پاکێجێکی زمانەوانیدا . هەر وشەیەک جیهانێک لە مانای مانادار دەپۆشێت و جیاوازییە وردەکارییەکانی کەلتووری ئەڵمانی زیندوو دەکاتەوە. ئەم زانیاریە تازە دۆزراوەیە وەربگرە، پێکەنینێکی گەرم بەدەست بهێنە، سنوورەکانی فێربوونی زمانت درێژ بکەوە و لەبیرت بێت، فێربوونی زمان دەبێت خۆش بێت! کەواتە، دڵخوازترین “Wortschatz” چییە لە لیستەکەدا؟ تاوەکو جاری داهاتوو، Auf Wiedersehen!
کاراترین ڕێگا بۆ فێربوونی زمان
Talkpal بە خۆڕایی تاقی بکەوەپرسیارە بەردەوامەکان
چی وشەی ئەڵمانی بە بەراورد بە زمانەکانی تر گاڵتەجاڕی و بێهاوتا دەکات؟
نموونەی وشەیەکی ئەڵمانی گاڵتەجاڕی یان سەیر چییە؟
ئایا ئەم وشە گاڵتەجاڕیانە بە بەردەوامی لە ئەڵمانیدا بەکاردەهێنرێن؟
کام وشەی ئەڵمانی کە باسکراوە درێژترینیانە و مانای چییە؟
ئایا شارەزایی لە وشەی پێکەنیناوی یان نائاسایی دەتوانێت یارمەتیم بدات بۆ فێربوونی ئەڵمانی بە شێوەیەکی کاریگەرتر؟
جیاوازی قسەکردن
گفتوگۆی پڕ
هەر تاکێک بە شێوازێکی تایبەت فێر دەبێت. بە تەکنەلۆژیای Talkpal، توانای تاقیکردنەوەی چۆنیەتی فێربوونی ملیۆنەها کەس لە یەک کاتدا و دیزاین کردنی کاریگەرترین پلاتفۆرمی پەروەردەیی، کە دەتوانرێت بۆ هەر خوێندکارێک تایبەتمەند بکرێت.
فیدباکی کاتی ڕاستەقینە
کاردانەوەی دەستبەجێ و تایبەتی و پێشنیار وەربگرە بۆ خێراکردنی شارەزایی زمانەکەت.
بەکەسی کردن
لە رێگەی شێوازەکانی گونجاو بۆ شێواز و خێرایی بێهاوتای خۆت فێر ببە، دڵنیایی لە گەشتێکی تایبەت و کاریگەر بۆ زمان پاراوانی.