협상은 다양한 문화와 언어에서 중요한 역할을 합니다. 특히 포르투갈어권 국가와의 비즈니스에서는 포르투갈어를 이해하고 사용할 수 있는 능력이 필수적일 수 있습니다. 이 글에서는 협상에 필요한 기본 포르투갈어 단어와 구문을 소개하고자 합니다.
협상 (Negociação)
협상은 두 사람 이상이 서로 다른 이해관계를 조정하여 합의에 이르는 과정입니다.
A negociação entre as empresas foi longa, mas produtiva.
제안 (Proposta)
제안은 협상에서 어떤 조건이나 의견을 상대방에게 제시하는 것을 의미합니다.
Ele fez uma proposta inicial muito atraente.
동의 (Acordo)
동의는 협상의 결과로 양측이 어떤 사항에 대해 같은 의견이나 조건에 합의하는 것입니다.
Chegamos a um acordo após várias horas de discussão.
토론 (Discussão)
토론은 협상 과정에서 양측이 자신의 입장을 설명하고 다른 측의 의견을 듣는 과정입니다.
A discussão foi intensa, mas necessária para entendermos os pontos de vista opostos.
조건 (Condição)
조건은 협상에서 어떤 합의를 이루기 위해 필요한 요구사항이나 규정입니다.
As condições para a parceria foram estabelecidas claramente no início das negociações.
수락 (Aceitação)
수락은 제안이나 조건을 받아들이는 행위입니다.
Sua aceitação do contrato foi um passo importante para nosso projeto conjunto.
거절 (Rejeição)
거절은 제안된 조건이나 제안을 받아들이지 않는 것을 의미합니다.
A rejeição da nossa primeira proposta foi inesperada, mas preparamos outras opções.
최종 제안 (Proposta final)
최종 제안은 협상 과정에서 마지막으로 제시된 조건이나 제안입니다.
A proposta final foi aceita por ambas as partes sem hesitação.
협상력 (Poder de negociação)
협상력은 협상에서 유리한 조건을 이끌어낼 수 있는 능력을 가리킵니다.
Ele demonstrou grande poder de negociação durante o encontro.
합의점 (Ponto de acordo)
합의점은 협상에서 양측이 동의할 수 있는 조건이나 요소입니다.
Finalmente encontramos um ponto de acordo que satisfaz ambas as partes.
양보 (Concessão)
양보는 협상에서 상대방을 만족시키기 위해 자신의 요구사항을 일부 포기하는 행위입니다.
Fizemos algumas concessões para alcançar o acordo.
중재자 (Mediador)
중재자는 협상에서 양측 사이의 의견 차이를 조정하고 합의를 도출하는 역할을 하는 사람입니다.
O mediador ajudou a resolver os conflitos durante as negociações.
유연성 (Flexibilidade)
유연성은 협상 과정에서 다양한 상황이나 제안에 적응할 수 있는 능력을 의미합니다.
Sua flexibilidade foi crucial para o sucesso das negociações.
이러한 단어들과 구문들을 이해하고 연습함으로써, 포르투갈어권 국가와의 협상에서 더 나은 결과를 얻을 수 있습니다. 협상은 단순히 언어 능력뿐만 아니라 문화적 이해와 인간 관계의 깊이를 요구하는 복잡한 과정입니다. 따라서 이러한 단어들을 통해 포르투갈어로의 의사소통뿐만 아니라, 협상 상대와 더욱 효과적으로 소통할 수 있을 것입니다.