포르투갈어로 사과할 때 쓰는 문구

포르투갈어로 사과할 때 사용하는 문구를 알고 싶으신가요? 일상 생활에서든 비즈니스 상황에서든 적절한 사과는 관계를 개선하고 상황을 원만하게 해결할 수 있는 중요한 열쇠입니다. 포르투갈어를 배우는 한국인 학습자들을 위해, 기본적인 사과 표현부터 좀 더 구체적인 상황에 맞는 표현까지 다양하게 준비해 보았습니다.

Desculpe – 이 단어는 가장 일반적으로 사용되는 사과 표현으로, ‘미안하다’ 혹은 ‘죄송하다’는 뜻입니다.
Desculpe, eu não queria te machucar.

Perdão – 이 단어는 좀 더 정식이거나 진심을 담아 사과할 때 사용됩니다. ‘용서를 구한다’는 의미를 가지고 있습니다.
Perdão por meu atraso, não acontecerá novamente.

Eu sinto muito – ‘정말 미안하다’는 감정을 강하게 표현할 때 사용하는 문구입니다. 진심을 전달하고 싶을 때 적합합니다.
Eu sinto muito por ter esquecido do nosso aniversário.

Peço desculpas – 이 표현은 ‘사과를 청한다’는 뜻으로, 공식적인 상황이나 서면에서 자주 사용됩니다.
Peço desculpas pelo inconveniente causado.

Erro meu – ‘내 잘못이다’라고 인정할 때 사용하는 표현으로, 자신의 실수를 솔직하게 인정하고자 할 때 쓰입니다.
Erro meu, eu deveria ter verificado isso antes.

Não foi minha intenção – ‘그럴 의도가 아니었다’는 뜻으로, 실수가 의도치 않은 것임을 밝힐 때 사용합니다.
Não foi minha intenção te ofender com meus comentários.

Como posso compensar? – ‘어떻게 보상할까요?’ 사과와 함께 적극적으로 상황을 개선하고자 할 때 사용하는 문구입니다.
Como posso compensar pelo erro que cometi?

Isso não se repetirá – ‘다시는 그런 일이 없을 것이다’라는 약속을 할 때 사용하는 표현입니다. 신뢰를 회복하고자 할 때 유용합니다.
Isso não se repetirá, eu garanto.

Estou trabalhando para melhorar – ‘더 나아지기 위해 노력하고 있다’는 개선 의지를 보여주는 문구입니다. 자신의 개선 노력을 상대방에게 알릴 때 사용합니다.
Estou trabalhando para melhorar essa minha falha.

Valorizo nossa relação – ‘우리 관계를 소중히 생각한다’는 뜻으로, 관계의 중요성을 강조하며 사과할 때 사용됩니다.
Valorizo nossa relação e peço desculpas por qualquer mal-entendido.

이러한 표현들은 포르투갈어권 국가에서의 의사소통뿐만 아니라, 포르투갈어를 사용하는 사람들과의 관계 속에서도 큰 도움이 될 것입니다. 각 표현을 적절하게 사용하여 상황을 잘 관리하시기 바랍니다. 포르투갈어 학습을 계속하면서 이러한 유용한 문구들을 자연스럽게 사용할 수 있도록 연습하는 것이 중요합니다.

Talkpal은 AI 기반 언어 튜터입니다. 혁신적인 기술로 57개 이상의 언어를 5배 더 빠르게 학습하세요.

가장 효율적인 언어 학습 방법

Talkpal의 차이점

가장 진보된 AI

몰입형 대화

언어 유지력을 최적화하고 유창성을 향상하도록 설계된 매혹적인 대화에 빠져보세요.

실시간 피드백

즉각적이고 개인화된 피드백과 제안을 받아 언어 숙달을 가속화하세요.

개인화

고유한 스타일과 속도에 맞는 방법을 통해 학습하여 유창함을 향한 개인화되고 효과적인 여정을 보장합니다.

AI로 더 빠르게 언어 배우기

5배 더 빠르게 학습