전화 대화를 할 때 필요한 우크라이나어 어휘를 알아보겠습니다. 이 글에서는 일상적인 전화 대화에서 자주 사용되는 단어와 표현들을 소개하고 각 단어에 대한 정의와 예문을 제공하겠습니다.
Привіт (안녕하세요) – 전화를 시작할 때 사용하는 인사말입니다.
Привіт, як твої справи?
Доброго дня (좋은 날) – 좀 더 공식적인 인사말로 낮 시간에 사용됩니다.
Доброго дня! Чи можу я говорити з паном Петром?
До побачення (안녕히 계세요) – 전화를 끝낼 때 사용하는 인사말입니다.
Добре, до побачення і гарного дня!
Чи можу я говорити з…? (…와 통화할 수 있을까요?) – 특정인과 통화하고 싶을 때 사용하는 표현입니다.
Чи можу я говорити з директором?
Вибачте, ви помилилися номером (죄송합니다, 잘못 걸으셨어요) – 전화를 잘못 걸었을 때 사용하는 표현입니다.
Вибачте, ви помилилися номером. Тут немає такої особи.
Чи можу я залишити повідомлення? (메시지를 남길 수 있을까요?) – 상대방이 부재중일 때 사용하는 요청 문입니다.
Він зараз не на місці. Чи можу я залишити повідомлення?
Дякую за дзвінок (전화해 주셔서 감사합니다) – 상대방이 전화를 걸어준 것에 대해 감사를 표현할 때 사용합니다.
Дякую за дзвінок, ми сконтактуємо найближчим часом.
Чекаю на ваш дзвінок (전화 기다리겠습니다) – 상대방에게 다시 전화하기를 기다리고 있음을 알릴 때 사용합니다.
Чекаю на ваш дзвінок завтра уранці.
Чи можемо ми обговорити це зараз? (이것에 대해 지금 논의할 수 있나요?) – 전화로 무언가를 논의하고 싶을 때 사용하는 질문입니다.
Чи можемо ми обговорити це зараз, або вам краще зателефонувати пізніше?
Я вас погано чую (단어를 잘 못 들었어요) – 전화 품질이 좋지 않을 때 사용하는 표현입니다.
Вибачте, я вас погано чую, можливо, у нас погане з’єднання.
Можете повторити, будь ласка? (다시 한 번 말씀해 주시겠어요?) – 상대방의 말을 명확히 듣지 못했을 때 요청하는 문장입니다.
Можете повторити, будь ласка? Я не зрозумів останнє, що ви сказали.
이렇게 다양한 전화 대화 상황에서 사용할 수 있는 기본적인 우크라이나어 어휘와 표현을 알아보았습니다. 우크라이나어를 배우는데 있어 이러한 어휘들이 실제 생활 속에서 유용하게 활용될 수 있기를 바랍니다. 전화 대화를 통해 더욱 자연스럽고 원활한 의사소통을 할 수 있도록 연습하는 것이 중요합니다.