輸送 (ゆそう) – 이 용어는 ‘운송’을 의미하며, 상품이나 사람을 한 장소에서 다른 장소로 이동시키는 과정을 말합니다.
新幹線は日本の主要な輸送手段の一つです。
物流 (ぶつりゅう) – ‘물류’란 상품의 획득, 보관, 배송을 관리하는 일련의 과정을 포함합니다.
この会社は国際物流を専門にしています。
運輸 (うんゆ) – ‘운송’과 유사하며, 주로 상품이나 화물의 이동을 지칭할 때 사용됩니다.
運輸業者はストライキのために荷物を配達できませんでした。
貨物 (かもつ) – ‘화물’을 의미하며, 주로 상업적인 목적으로 운송되는 물품을 말합니다.
貨物列車が町を横切っていました。
荷物 (にもつ) – 일반적으로 ‘짐’이라고 번역되며, 개인이나 비즈니스 관련으로 운반되는 물건을 가리킵니다.
彼は重い荷物を持って階段を上がっていました。
配送 (はいそう) – ‘배송’을 의미하며, 특정한 목적지까지 상품이나 물품을 전달하는 과정을 말합니다.
インターネットで注文した商品は明日配送される予定です。
輸入 (ゆにゅう) – ‘수입’을 의미하며, 해외에서 상품이나 서비스를 국내로 들여오는 것을 말합니다.
その車はドイツから輸入されました。
輸出 (ゆしゅつ) – ‘수출’을 의미하며, 국내에서 생산된 상품이나 서비스를 해외로 보내는 것을 말합니다.
この工場は製品をアジア各国に輸出しています。
在庫 (ざいこ) – ‘재고’를 의미하며, 판매하거나 사용하기 위해 보관되는 상품의 양을 말합니다.
在庫が不足しているため、補充する必要があります。
物品 (ぶっぴん) – ‘물품’이라는 의미로, 보통 상품이나 재화를 일컫는 일반적인 용어입니다.
この店では様々な物品を取り扱っています。
輸送コスト (ゆそうコスト) – ‘운송 비용’을 의미하며, 물품을 한 곳에서 다른 곳으로 이동시키는 데 드는 비용을 말합니다.
輸送コストの増加が利益を圧迫しています。
発送 (はっそう) – ‘발송’을 의미하며, 물품이나 서류 등을 보내는 행위를 말합니다.
書類は昨日発送されました。
受領 (じゅりょう) – ‘수령’을 의미하며, 물품이나 서류 등을 받는 것을 말합니다.
荷物を受領した後、確認のサインをしました。
運送業者 (うんそうぎょうしゃ) – ‘운송업자’를 의미하며, 운송 서비스를 제공하는 회사나 개인을 말합니다.
運送業者に荷物の追跡番号を尋ねました。
航空貨物 (こうくうかもつ) – ‘항공 화물’을 의미하며, 항공기를 통해 운송되는 화물을 가리킵니다.
航空貨物で商品を速達で送りました。
海運 (かいうん) – ‘해운’을 의미하며, 배를 사용하여 상품을 수송하는 것을 말합니다.
その会社는海運を通じて世界中に製品を輸送しています。
物流センター (ぶつりゅうセンター) – ‘물류 센터’를 의미하며, 상품의 저장, 분류, 배송 등 물류 관련 작업이 이루어지는 시설을 말합니다.
新しい物流センターが来月オープンします。