여행을 하면서 현지 언어를 사용하는 것은 그 나라의 문화와 사람들을 더 깊이 이해하는 데 큰 도움이 됩니다. 인도 서부의 마하라슈트라 주를 여행하게 된다면, 마라타어를 조금이라도 알고 있으면 매우 유용할 것입니다. 이 글에서는 여행자를 위한 필수 마라타어 문구들을 소개하고자 합니다. 각 단어와 문구의 의미를 설명하고, 실제 예문도 제공하겠습니다.
기본 인사말
नमस्कार (namaskār) – 안녕하세요.
नमस्कार, तुम्ही कसे आहात?
धन्यवाद (dhanyavād) – 감사합니다.
तुम्ही मला मदत केली, धन्यवाद.
कृपया (kr̥payā) – 제발, 부탁합니다.
कृपया मला पाणी द्या.
हो (ho) – 네.
हो, मला समजले.
नाही (nāhī) – 아니요.
नाही, मला नाही पाहिजे.
길 찾기
कोठे (koṭhe) – 어디.
स्टेशन कोठे आहे?
रस्ता (rastā) – 길.
हा रस्ता कुठे जातो?
डावीकडे (ḍāvīkaḍe) – 왼쪽.
डावीकडे वळा.
उजवीकडे (ujavīkaḍe) – 오른쪽.
उजवीकडे वळा.
थांबा (thāmbā) – 멈추다.
इथे थांबा.
교통수단
बस (bas) – 버스.
ही बस कुठे जाते?
टॅक्सी (ṭæksī) – 택시.
मला टॅक्सी पाहिजे.
रेल्वे (relve) – 기차.
रेल्वे स्टेशन कसे जायचे?
तिकीट (tikīṭ) – 티켓.
तिकीट किती आहे?
गाडी (gāḍī) – 차.
माझी गाडी इथे आहे.
식당에서
भोजन (bhōjan) – 음식.
मला शाकाहारी भोजन पाहिजे.
पाणी (pāṇī) – 물.
कृपया पाणी द्या.
मेनू (menū) – 메뉴.
मेनू कार्ड कुठे आहे?
स्वादीष्ट (svādīṣṭa) – 맛있다.
हे भोजन स्वादीष्ट आहे.
वेटर (veṭar) – 웨이터.
वेटर, बिल द्या.
숫자
एक (ek) – 1.
माझे एक मित्र आहे.
दोन (dōn) – 2.
माझ्याकडे दोन तिकिटे आहेत.
तीन (tīn) – 3.
तीन दिवसांनी मी परत येईन.
चार (cār) – 4.
चार तासांनी आम्ही तिथे पोहोचू.
पाच (pāc) – 5.
माझ्या पाच भावंडे आहेत.
긴급 상황
मदत (madat) – 도움.
मला मदत पाहिजे.
रुग्णालय (rugṇālay) – 병원.
रुग्णालय कुठे आहे?
डॉक्टर (ḍŏkṭar) – 의사.
माझ्या मित्राला डॉक्टर पाहिजे.
पोलिस (pōlīs) – 경찰.
पोलिस स्टेशन कुठे आहे?
आग (āg) – 불.
आग लागली आहे!
시장과 쇼핑
किंमत (kiṁmat) – 가격.
हे किती किंमत आहे?
स्वस्त (svasta) – 저렴하다.
हे स्वस्त आहे का?
महाग (mahāg) – 비싸다.
हे खूप महाग आहे.
बाजार (bāzār) – 시장.
बाजार कुठे आहे?
खरेदी (kharēdī) – 쇼핑.
मला खरेदी करायची आहे.
일상 표현
होय (hōy) – 예, 맞습니다.
होय, मी तयार आहे.
आवडते (āvaḍatē) – 좋아하다.
मला हे शहर आवडते.
समजले (samajalē) – 이해하다.
हो, मला समजले.
विचार (vicār) – 생각.
तुमचा काय विचार आहे?
दिवस (divas) – 날.
आजचा दिवस कसा आहे?
이 글에서 소개한 문구들은 여행 시에 유용하게 사용할 수 있는 기본적인 마라타어 표현들입니다. 이러한 단어와 문구들을 미리 익혀둔다면, 마하라슈트라 주에서의 여행이 훨씬 더 풍부하고 즐거운 경험이 될 것입니다. 마라타어를 공부하면서 현지인들과 소통하는 즐거움을 누리시길 바랍니다.