법률 분야에서 아랍어를 배우는 것은 중동 지역과의 비즈니스, 법률적 상호작용에서 매우 중요할 수 있습니다. 오늘은 법률 탐색에 도움이 될 수 있는 기본 아랍어 법률 용어들을 소개하고자 합니다. 이 용어들을 통해 아랍어 법률 문서를 이해하고, 기본적인 법률적 대화를 진행하는 데 도움이 될 것입니다.
قانون (Qānūn) – 법률, 법
هذا القانون يحمي حقوق المواطنين.
법률이 시민들의 권리를 보호합니다.
محامي (Muḥāmī) – 변호사
أنا بحاجة إلى محامي لتقديم النصيحة القانونية.
법률 조언을 제공하기 위해 변호사가 필요합니다.
محكمة (Maḥkama) – 법원
سيتم عقد الجلسة في المحكمة غداً.
내일 법원에서 재판이 열릴 것입니다.
حقوق (Ḥuqūq) – 권리
يجب حماية حقوق الإنسان في كل الأوقات.
인권은 모든 시간에 보호되어야 합니다.
عقد (ʿAqd) – 계약
تم توقيع العقد بين الطرفين.
양 당사자 간에 계약이 체결되었습니다.
دعوى (Daʿwā) – 소송
رفعت دعوى قضائية ضد الشركة.
회사에 대한 소송을 제기했습니다.
شهادة (Shahāda) – 증거, 증명
قدمت شهادة لإثبات براءتي.
내 무죄를 증명하기 위해 증거를 제출했습니다.
تشريع (Tashrīʿ) – 입법
يعمل المشرعون على تشريع جديد.
입법자들이 새로운 법률을 제정하고 있습니다.
حكم (Ḥukm) – 판결
أصدر القاضي حكماً بالسجن لمدة خمس سنوات.
판사가 5년 징역 판결을 내렸습니다.
جريمة (Jurayma) – 범죄
تم اتهامه بارتكاب جريمة خطيرة.
그는 심각한 범죄를 저지른 혐의를 받고 있습니다.
مدعي عام (Mudāʿī ʿĀm) – 검사
يقوم المدعي العام بتقديم الأدلة في المحكمة.
검사가 법정에서 증거를 제시하고 있습니다.
متهم (Mutaham) – 피고인
يدافع المتهم عن نفسه ضد الاتهامات.
피고인이 혐의에 대해 자신을 방어하고 있습니다.
براءة (Barāʾa) – 무죄
أعلنت المحكمة براءة المتهم.
법원이 피고인의 무죄를 선언했습니다.
تمييز (Tamayyuz) – 상고
قررنا تقديم طلب للتمييز ضد الحكم.
우리는 판결에 대해 상고를 제기하기로 결정했습니다.
이러한 아랍어 법률 용어들은 법률 문서를 이해하고, 법률적 상황에서 효과적으로 의사소통하는 데 필수적인 도구가 될 수 있습니다. 각 용어를 연습하고, 이와 관련된 문장을 만들어 보면서 실제 상황에서의 사용법을 더욱 익힐 수 있습니다. 아랍어 법률 용어를 익히는 것은 중동 지역에서의 법률적 관계를 강화시킬 뿐만 아니라, 해당 문화에 대한 이해를 높이는 데에도 도움이 됩니다.