기분과 감정을 표현하는 방법은 언어 학습에서 매우 중요한 부분입니다. 우르두어를 배우고 있는 한국어 화자들에게는 이러한 단어들이 특히 유용할 것입니다. 이 글에서는 우르두어에서 기분과 감정을 표현하는 단어들을 소개하고, 각 단어의 정의와 예문을 함께 제공하겠습니다.
기본 감정 단어
خوش (Khush)
행복한, 기쁜. 이 단어는 기쁨이나 행복감을 표현할 때 사용됩니다.
میں آج بہت خوش ہوں۔
اداس (Udaas)
슬픈, 우울한. 이 단어는 슬픔이나 우울감을 표현할 때 사용됩니다.
وہ بہت اداس ہے کیونکہ اس کا دوست چلا گیا۔
غصہ (Ghussa)
화난, 분노한. 이 단어는 분노나 화를 표현할 때 사용됩니다.
مجھے تمہاری باتوں پر غصہ آ رہا ہے۔
پریشان (Pareshan)
걱정스러운, 불안한. 이 단어는 걱정이나 불안을 표현할 때 사용됩니다.
وہ امتحان کے نتائج کے بارے میں بہت پریشان ہے۔
긍정적인 감정
پیار (Pyaar)
사랑. 이 단어는 사랑이나 애정을 표현할 때 사용됩니다.
میں تم سے بہت پیار کرتا ہوں۔
فخر (Fakhar)
자랑스러운, 자부심. 이 단어는 자부심이나 자랑을 표현할 때 사용됩니다.
مجھے اپنے بچے پر فخر ہے۔
سکون (Sukoon)
평온한, 안정된. 이 단어는 마음의 평화나 안정을 표현할 때 사용됩니다.
مجھے اس جگہ پر سکون محسوس ہوتا ہے۔
مسرور (Masroor)
기쁜, 즐거운. 이 단어는 기쁨이나 즐거움을 표현할 때 사용됩니다.
میں تمہاری کامیابی پر مسرور ہوں۔
부정적인 감정
نفرت (Nafrat)
미움, 증오. 이 단어는 미움이나 증오를 표현할 때 사용됩니다.
مجھے جھوٹ سے نفرت ہے۔
شرم (Sharam)
부끄러운, 수치스러운. 이 단어는 부끄러움이나 수치를 표현할 때 사용됩니다.
مجھے اپنی غلطی پر شرم آتی ہے۔
مایوسی (Mayusi)
절망, 실망. 이 단어는 절망이나 실망을 표현할 때 사용됩니다.
اس کے نتائج دیکھ کر مجھے مایوسی ہوئی۔
حسد (Hasad)
질투. 이 단어는 질투를 표현할 때 사용됩니다.
مجھے اس کی کامیابی سے حسد ہو رہا ہے۔
복합적인 감정
غم و غصہ (Gham o Ghussa)
슬픔과 분노. 이 단어는 복합적인 감정을 표현할 때 사용됩니다.
وہ غم و غصہ کے عالم میں ہے۔
حیران (Heran)
놀란, 경악한. 이 단어는 놀라움이나 경악을 표현할 때 사용됩니다.
میں تمہاری بات سن کر حیران ہوں۔
پریشانی و خوف (Pareshani o Khauf)
걱정과 두려움. 이 단어는 복합적인 감정을 표현할 때 사용됩니다.
اسے پریشانی و خوف محسوس ہو رہا ہے۔
محبت و نفرت (Mohabbat o Nafrat)
사랑과 미움. 이 단어는 복합적인 감정을 표현할 때 사용됩니다.
اس کے دل میں محبت و نفرت دونوں ہیں۔
기타 감정 표현
احساس (Ehsaas)
느낌, 감정. 이 단어는 일반적인 느낌이나 감정을 표현할 때 사용됩니다.
مجھے اس بات کا احساس ہے۔
آرام (Aaram)
편안함, 휴식. 이 단어는 편안함이나 휴식을 표현할 때 사용됩니다.
مجھے اس جگہ پر آرام محسوس ہوتا ہے۔
ہمدردی (Hamdardi)
동정, 연민. 이 단어는 동정이나 연민을 표현할 때 사용됩니다.
مجھے تم سے ہمدردی ہے۔
جوش (Josh)
열정, 열의. 이 단어는 열정이나 열의를 표현할 때 사용됩니다.
وہ اپنے کام میں بہت جوش سے کام کرتا ہے۔
이와 같은 단어들은 일상 생활에서 감정을 표현하는 데 매우 유용합니다. 우르두어를 배우는 과정에서 이러한 단어들을 익혀두면 보다 풍부하고 정확하게 자신의 감정을 표현할 수 있을 것입니다. 계속해서 연습하고 다양한 문맥에서 사용해 보세요.