이탈리아어 공부를 하는 학생 여러분에게 이 문법 연습은 Passato Remoto, 즉 원거 과거 시제를 연습하는 데 도움이 될 것입니다. 이탈리아어에서 Passato Remoto는 주로 문학, 역사적 서술, 그리고 과거의 매우 먼 사건을 이야기할 때 사용되는 시제입니다. 원거 과거는 정기적으로 사용되지는 않지만, 이탈리아어의 중요한 부분이며 문학 작품을 이해하고 역사적 이야기를 나누기 위해 반드시 알아야 합니다.
다음 연습문제들은 각각의 동사 변형을 잘 적용하여 간격을 채워 넣으며 원거 과거 시제의 사용에 익숙해질 수 있게 구성되었습니다. 문장을 주의 깊게 읽고, 주어진 동사의 올바른 변형을 찾아 본문의 빈 칸을 채워보세요. 이 연습을 통해 보다 자연스럽게 Passato Remoto 시제를 사용할 수 있게 될 것입니다.
Exercise 1: Fill in the blanks with the correct form of Passato Remoto.
Io *andai* (가다) a Roma durante le vacanze estive dell’anno scorso.
Tu *vedesti* (보다) un bel film al cinema la settimana scorsa?
Lui *ebbe* (가지다) una grande idea che cambiò tutto.
Noi *fummo* (있다) tutti felici di quell’esito inaspettato.
Voi *parlaste* (말하다) con il direttore ieri mattina?
Loro *pensarono* (생각하다) che fosse la decisione migliore da prendere.
Maria *partì* (떠나다) per il suo viaggio in Europa due estati fa.
Io *dissi* (말하다) la verità nonostante fosse difficile.
Tu *sciogliesti* (녹이다) il nodo del mistero molto velocemente.
I ragazzi *corsero* (달리다) verso la spiaggia non appena arrivarono.
Mia nonna *raccontò* (이야기하다) storie meravigliose di quando era giovane.
Io e Marco *decidemmo* (결정하다) di partire all’avventura senza pensarci troppo.
Voi *scriveste* (쓰다) una lettera di reclamo al comune?
La tempesta *distrusse* (파괴하다) molte case nel villaggio quell’estate.
Gioia *finì* (끝나다) il romanzo in una sola notte, tanto era coinvolgente.
Exercise 2: Fill in the blanks with the correct form of Passato Remoto.
Il re *morì* (죽다) dopo un lungo e prospero regno.
Lei *vinse* (이기다) la maratona nonostante tutti pensassero fosse l’outsider.
Il sole *sorse* (떠오르다) presto quella mattina di giugno.
Tutti *tacquero* (침묵하다) quando il maestro entrò in classe.
La banda *suonò* (연주하다) la canzone più bella durante il concerto.
Noi *arrivammo* (도착하다) giusto in tempo per salvare la situazione.
I giocatori *festeggiarono* (축하하다) la vittoria fino all’alba.
Noi *scoprimmo* (발견하다) un nuovo mondo quando inventammo il telescopio.
La regina *nascose* (숨기다) il tesoro prima di fuggire dal castello.
Lei *diede* (주다) tutto il suo amore a quei bambini orfani.
Gli esploratori *trovarono* (찾다) le rovine di una civiltà sconosciuta.
Voi *sceglieste* (선택하다) la strada meno battuta, e quella fece tutta la differenza.
Il soldato *salvò* (구하다) il suo compagno durante la battaglia.
L’artista *dipinse* (칠하다) un capolavoro che rimase nella storia.
Il piccolo villaggio *crebbe* (자라다) fino a diventare una grande città.