벨라루스어 명사 격 변화 연습
1. Ён ідзе ў *школу* (목적격: 장소를 나타내는 여성명사).
2. Мы гаворым пра *кнігу* (전치사 ‘пра’와 함께 쓰이는 목적격 여성명사).
3. Я бачу *стол* (목적격: 남성 단수명사).
4. Яна жыве ў *горадзе* (전치사 ‘у’와 함께 쓰이는 전치격 남성명사).
5. Мы чакаем *друга* (목적격: 남성 단수명사).
6. Ён піша ліст *да сябра* (전치사 ‘да’와 함께 쓰이는 생격 남성명사).
7. Я думаю пра *падарожжа* (전치사 ‘пра’와 함께 쓰이는 목적격 중성명사).
8. Мы ідзём у *парк* (목적격: 남성 단수명사).
9. Я люблю смак *яблыка* (생격: 남성 단수명사).
10. Ён размаўляе з *настаўнікам* (전치사 ‘з’와 함께 쓰이는 조격 남성명사).
2. Мы гаворым пра *кнігу* (전치사 ‘пра’와 함께 쓰이는 목적격 여성명사).
3. Я бачу *стол* (목적격: 남성 단수명사).
4. Яна жыве ў *горадзе* (전치사 ‘у’와 함께 쓰이는 전치격 남성명사).
5. Мы чакаем *друга* (목적격: 남성 단수명사).
6. Ён піша ліст *да сябра* (전치사 ‘да’와 함께 쓰이는 생격 남성명사).
7. Я думаю пра *падарожжа* (전치사 ‘пра’와 함께 쓰이는 목적격 중성명사).
8. Мы ідзём у *парк* (목적격: 남성 단수명사).
9. Я люблю смак *яблыка* (생격: 남성 단수명사).
10. Ён размаўляе з *настаўнікам* (전치사 ‘з’와 함께 쓰이는 조격 남성명사).
벨라루스어 전치사와 명사의 올바른 조합 연습
1. Кніга ляжыць на *стале* (전치사 ‘на’ + 전치격 남성명사).
2. Я іду да *дома* (전치사 ‘да’ + 생격 남성명사).
3. Мы гаворым пра *працу* (전치사 ‘пра’ + 목적격 여성명사).
4. Ён сядзіць каля *акна* (전치사 ‘калi’ + 생격 중성명사).
5. Я бачу *птушку* ў небе (목적격: 여성 단수명사).
6. Яна чакае на *станцыі* (전치사 ‘на’ + 전치격 여성명사).
7. Мы ідзём з *магазіна* (전치사 ‘з’ + 생격 남성명사).
8. Дзіця гуляе пад *дрэвам* (전치사 ‘пад’ + 조격 중성명사).
9. Ён піша ліст *для сябра* (전치사 ‘для’ + 생격 남성명사).
10. Я думаю аб *тэатры* (전치사 ‘аб’ + 전치격 남성명사).
2. Я іду да *дома* (전치사 ‘да’ + 생격 남성명사).
3. Мы гаворым пра *працу* (전치사 ‘пра’ + 목적격 여성명사).
4. Ён сядзіць каля *акна* (전치사 ‘калi’ + 생격 중성명사).
5. Я бачу *птушку* ў небе (목적격: 여성 단수명사).
6. Яна чакае на *станцыі* (전치사 ‘на’ + 전치격 여성명사).
7. Мы ідзём з *магазіна* (전치사 ‘з’ + 생격 남성명사).
8. Дзіця гуляе пад *дрэвам* (전치사 ‘пад’ + 조격 중성명사).
9. Ён піша ліст *для сябра* (전치사 ‘для’ + 생격 남성명사).
10. Я думаю аб *тэатры* (전치사 ‘аб’ + 전치격 남성명사).