마케도니아어 원인 전치사 연습 1
1. Тој не дојде *поради* болест. (힌트: ‘поради’는 ‘때문에’라는 의미로 원인을 나타냅니다.)
2. Јас сум среќен *заради* твојата помош. (힌트: ‘заради’는 긍정적 원인을 나타낼 때 많이 쓰입니다.)
3. Не можев да одам надвор *поради* дождот. (힌트: ‘поради’는 부정적 원인을 표현할 때도 씁니다.)
4. Тие го откажаа состанокот *поради* проблеми со транспортот. (힌트: ‘поради’는 어떤 상황이나 이유를 설명할 때 사용됩니다.)
5. Ја напуштив работата *заради* нови можности. (힌트: ‘заради’는 동기나 이유를 나타냅니다.)
6. Ние останавме дома *поради* студеното време. (힌트: ‘поради’는 날씨와 같은 외부 원인을 설명할 때 적합합니다.)
7. Тоа се случи *заради* неговата грешка. (힌트: ‘заради’는 어떤 결과에 대한 원인을 말할 때 쓸 수 있습니다.)
8. Не излеговме надвор *поради* уморот. (힌트: ‘поради’는 개인적인 상태를 이유로 들 때도 씁니다.)
9. Тие се расправаа *заради* недоразбирање. (힌트: ‘заради’는 감정이나 상황의 원인을 나타냅니다.)
10. Ја пропуштив лекцијата *поради* болест. (힌트: ‘поради’는 결석 이유를 설명할 때 적합합니다.)
2. Јас сум среќен *заради* твојата помош. (힌트: ‘заради’는 긍정적 원인을 나타낼 때 많이 쓰입니다.)
3. Не можев да одам надвор *поради* дождот. (힌트: ‘поради’는 부정적 원인을 표현할 때도 씁니다.)
4. Тие го откажаа состанокот *поради* проблеми со транспортот. (힌트: ‘поради’는 어떤 상황이나 이유를 설명할 때 사용됩니다.)
5. Ја напуштив работата *заради* нови можности. (힌트: ‘заради’는 동기나 이유를 나타냅니다.)
6. Ние останавме дома *поради* студеното време. (힌트: ‘поради’는 날씨와 같은 외부 원인을 설명할 때 적합합니다.)
7. Тоа се случи *заради* неговата грешка. (힌트: ‘заради’는 어떤 결과에 대한 원인을 말할 때 쓸 수 있습니다.)
8. Не излеговме надвор *поради* уморот. (힌트: ‘поради’는 개인적인 상태를 이유로 들 때도 씁니다.)
9. Тие се расправаа *заради* недоразбирање. (힌트: ‘заради’는 감정이나 상황의 원인을 나타냅니다.)
10. Ја пропуштив лекцијата *поради* болест. (힌트: ‘поради’는 결석 이유를 설명할 때 적합합니다.)
마케도니아어 원인 전치사 연습 2
1. Ја посетив баба ми *заради* нејзиниот роденден. (힌트: ‘заради’는 긍정적인 목적이나 이유를 표현합니다.)
2. Тој не одговори на повикот *поради* зафатеност. (힌트: ‘поради’는 상태 или услов을 원인으로 나타냅니다.)
3. Ние останавме дома *заради* снежната бура. (힌트: ‘заради’는 자연 현상이나 상황 원인에 쓰입니다.)
4. Јас плачев *поради* тага. (힌트: ‘поради’는 감정을 일으키는 원인을 나타낼 때도 사용합니다.)
5. Тие го одложија настанот *поради* технички проблеми. (힌트: ‘поради’는 문제나 장애를 원인으로 말할 때 적합합니다.)
6. Родителите беа горди *заради* успехот на детето. (힌트: ‘заради’는 긍정적 감정의 원인을 설명합니다.)
7. Ја изгубив чантата *поради* невнимание. (힌트: ‘поради’는 부주의함과 같은 원인을 나타냅니다.)
8. Тој беше одложен на работа *заради* сообраќајот. (힌트: ‘заради’는 외부 환경을 이유로 할 때 씁니다.)
9. Нејзиниот успех е *поради* напорната работа. (힌트: ‘поради’는 노력과 같은 원인을 나타냅니다.)
10. Ја напуштивме куќата *заради* пожар. (힌트: ‘заради’는 위험한 상황을 원인으로 할 때 적합합니다.)
2. Тој не одговори на повикот *поради* зафатеност. (힌트: ‘поради’는 상태 или услов을 원인으로 나타냅니다.)
3. Ние останавме дома *заради* снежната бура. (힌트: ‘заради’는 자연 현상이나 상황 원인에 쓰입니다.)
4. Јас плачев *поради* тага. (힌트: ‘поради’는 감정을 일으키는 원인을 나타낼 때도 사용합니다.)
5. Тие го одложија настанот *поради* технички проблеми. (힌트: ‘поради’는 문제나 장애를 원인으로 말할 때 적합합니다.)
6. Родителите беа горди *заради* успехот на детето. (힌트: ‘заради’는 긍정적 감정의 원인을 설명합니다.)
7. Ја изгубив чантата *поради* невнимание. (힌트: ‘поради’는 부주의함과 같은 원인을 나타냅니다.)
8. Тој беше одложен на работа *заради* сообраќајот. (힌트: ‘заради’는 외부 환경을 이유로 할 때 씁니다.)
9. Нејзиниот успех е *поради* напорната работа. (힌트: ‘поради’는 노력과 같은 원인을 나타냅니다.)
10. Ја напуштивме куќата *заради* пожар. (힌트: ‘заради’는 위험한 상황을 원인으로 할 때 적합합니다.)