ヘブライ語を学ぶ上で、スラングの知識は非常に役立ちます。スラングは日常会話や文化を理解するための鍵となる要素です。この記事では、知っておくべきヘブライ語のスラングを紹介します。それぞれの単語やフレーズの意味や使用方法を学び、ヘブライ語でのコミュニケーションをさらにスムーズにしましょう。
一般的なスラング
סבבה (サババ)
意味:いいね、素晴らしい、OK
この言葉は非常に多用途で、肯定的な反応や同意を示すために使われます。
המסיבה הייתה סבבה!
יאללה (ヤラ)
意味:行こう、さあ、急げ
アラビア語から取り入れられたこの言葉は、行動を促す際に使われます。
יאללה, אנחנו מאחרים!
כיף (ケフ)
意味:楽しい、楽しみ
何かが楽しいと感じたときに使われる言葉です。
היה כיף בטיול!
נחמד (ネフマド)
意味:いい、素敵
状況や物事が良いと感じたときに使われます。
המסעדה הזו ממש נחמדה.
若者のスラング
חבל על הזמן (ハバル アル ハズマン)
意味:時間の無駄、素晴らしい
文脈によって意味が異なり、何かが非常に良いか、時間の無駄であることを示します。
הסרט הזה חבל על הזמן!
סבבי (サバビ)
意味:すごい、最高
「サババ」の若者版で、肯定的な意味を持ちます。
המסיבה הייתה סבבי!
אחי (アヒ)
意味:兄弟、友達
親しい友人や兄弟を呼ぶ際に使われます。
מה קורה, אחי?
פדיחה (ファディハ)
意味:失敗、恥
恥ずかしい状況や失敗を指します。
איזו פדיחה שכחתי את המפתחות.
感情を表すスラング
מבואס (メボアス)
意味:がっかり、悲しい
失望や悲しみを感じるときに使われる言葉です。
אני ממש מבואס מהתוצאה.
מת על (メット アル)
意味:大好き
何かや誰かを非常に好きなときに使います。
אני מת על השוקולד הזה!
חופר (ホフェル)
意味:うるさい、しつこい
しつこく話す人やうるさい状況を指します。
הוא חופר לי על אותו נושא כל הזמן.
מגניב (マグニヴ)
意味:クール、かっこいい
何かが非常にかっこいいと感じたときに使います。
החולצה שלך ממש מגניבה!
その他のスラング
זולה (ゾラ)
意味:リラックス、くつろぎ
リラックスしたり、くつろぐ場所や状態を指します。
בוא נלך לזולה וננוח קצת.
אין לי מושג (エイン リ モシュグ)
意味:全くわからない
何かについて全く理解していないことを示します。
אין לי מושג איך לפתור את זה.
נראה לי (ニレア リ)
意味:たぶん、だと思う
不確実なことを示す際に使います。
נראה לי שכבר ראיתי את הסרט הזה.
על הפנים (アル ハパニム)
意味:最悪、ひどい
何かが非常に悪いときに使います。
המצב הזה על הפנים.
以上が、ヘブライ語を学ぶ際に知っておくと便利なスラングの一部です。スラングを使いこなすことで、より自然な会話ができるようになります。繰り返し練習して、自分のものにしてください。