海外旅行や留学、または国際的な環境で働く際には、いざという時のために基本的な医療関連のフレーズを知っておくことが重要です。特にイタリアでは、言葉の壁が命に関わる緊急事態を招くこともありますので、ここでは医療と緊急事態に役立つイタリア語のフレーズを紹介します。
アイウト! (Aiuto!) – 助けて!
Qualcuno aiuti! Ho bisogno di assistenza immediata!
ミ・セント・マーレ (Mi sento male) – 気分が悪いです。
Mi sento male, potrebbe chiamare un’ambulanza?
ホ・ビソグノ・ディ・アイート (Ho bisogno di aiuto) – 助けが必要です。
Ho bisogno di aiuto, sono stato ferito.
ドヴェ・イル・バーニョ? (Dove è il bagno?) – トイレはどこですか?
Scusi, dove è il bagno? Ho urgente bisogno.
チャマーレ・ウナンビュランツァ (Chiamare un’ambulanza) – 救急車を呼んでください。
Per favore, potrebbe chiamare un’ambulanza? È un’emergenza.
ノン・ミ・セント・ベーネ (Non mi sento bene) – 体調が良くないです。
Non mi sento bene, potrei avere bisogno di un medico.
ドヴェ・ロスペダーレ? (Dove è l’ospedale?) – 病院はどこですか?
Scusi, dove è l’ospedale più vicino?
ホ・ウン・ドローレ・クイ (Ho un dolore qui) – ここが痛いです。
Ho un dolore qui, può aiutarmi?
ソノ・アレルギーコ・ア (Sono allergico a) – 〜にアレルギーがあります。
Sono allergico alle noci, per favore, non includetelo nel mio piatto.
アベーテ・ウン・メディコ? (Avete un medico?) – 医者はいますか?
Avete un medico qui? Ho bisogno di vedere uno immediatamente.
プレンド・ウナ・メディシーナ (Prendo una medicina) – 薬を飲んでいます。
Prendo una medicina per il cuore ogni giorno.
ホ・ビソグノ・ディ・ピュ・インフォルマツィオーニ (Ho bisogno di più informazioni) – もっと情報が必要です。
Ho bisogno di più informazioni su questo trattamento, per favore.
クエスタ・エ・ウナ・エメルジェンツァ (Questa è un’emergenza) – これは緊急事態です。
Questa è un’emergenza, per favore, agite rapidamente!
ポッソ・パガーレ・コン・ラ・カルタ・ディ・クレディート? (Posso pagare con la carta di credito?) – クレジットカードで支払いできますか?
Posso pagare con la carta di credito per questo servizio medico?
これらのフレーズは、緊急事態や医療の際に役立つこと間違いなしです。イタリアでの滞在が安全で健康的であることを願っています。また、これらのフレーズを事前に覚えておくことで、いざという時に慌てずに対応できるようになります。